
經歷危險更懂得珍惜生命
Chang Yuan-chih, a well-known Taiwanese mountain climber, died while climbing in the French Alps on June 27.
6月27日,台灣著名登山家張元植在法國阿爾卑斯山登山時去世。
well-known(adj.)有名的=renowned, celebrated, famousmountaineer(n.)登山家(v.)登山、爬山hike(v.)健行pass away去世
CNA News reported that the 36-year-old’s death happened around 7 a.m. when he was hiking the Aiguille du Plan mountain with a friend.
據中央社新聞報導,36歲的張元植是在早上7點左右與朋友一起徒步攀登Aiguille du Plan區域時遇難的。
companion(n.)同伴、伴侶、朋友(v.)陪伴traveling companion旅伴
Chang died due to slipping and falling 250 meters.
張元植因從250公尺高處滑倒身亡。
due to因為=because ofslip(v.)滑倒、溜走、時間不知不覺地過去、匆忙地穿或脫(n.)滑跤、失足slippery(adj.)滑的、易滑的
According to France Info, Chang fell in a snowy area before he had started using his safety rope.
據法國新聞台報導,張元植在開始使用安全繩之前就在雪地墜落。
safety(n.)安全、平安
Although rescuers were able to find Chang’s body, he had already died by the time they reached him.
雖然救援人員找到了張元植的屍體,但當他們到達時,他已經死亡。
rescuer(n.)救援者rescue(v.)援救、營救(n.)救援rescue attempt救援行動
Because Chang did not have his passport with him when he fell, French officials requested help from the Taipei Representative Office in France to help identify his body.
由於張元植跌倒時沒有攜帶護照,法國官員請求駐法國台北代表處協助認屍。
official(n.)官員(adj.)官方的、法定的、正式的request(v.)請求=ask for, demandidentify(v.)辨認、辨識、識別identification(n.)認出、識別、鑑定、確認、身分證明identification card=ID card身分證
The mountain on which Chang died is located in “one of the world’s most dangerous areas for mountain climbers” — the Mont Blanc range.
張元植遇難的山位於「世界上對登山者來說最危險的地區之一」──白朗峰山脈。
be located in坐落於、位於range(n.)山脈、幅度、範圍
According to The Atlantic, around 100 people per year die while trying to climb there.
據《大西洋月刊》報導,每年約有100人在嘗試攀登時喪生。
per year每年annually(adv.)每年地around(adv.)大約=about, approximately
Chang knew about the danger of climbing, but he had said before that experiencing this danger was what helped him appreciate his life.
張元植知道登山的危險,但他之前也說過,經歷這種危險讓他懂得珍惜生命。
be aware of sth.知道、清楚某事appreciate(v.)體會、感激、欣賞appreciation(n.)賞識、感謝music appreciation音樂賞析