看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Taiwan Takes Steps to Keep Mountain Climbers Safe During Snow Season

確保雪季登山者安全

播放內容:
Taiwan Takes Steps to Keep Mountain Climbers Safe During Snow Season
政府採取措施
Taiwan’s National Park Service has taken steps to protect mountain climbers during the snow season.
台灣國家公園署採取措施,保障雪季登山者安全。
protect(v.)保障、保護protect sb. from+N/V-ing保護某人免於…during(prep.)在…期間
On March 23, it issued a warning to climbers who do not follow safety rules.
3月23日,國家公園署對不遵守安全規定的登山者發出警告。
issue a warning發布警告regulation(n.)規則、規定
The service said that climbers without a permit or proper gear could face penalties. They may be fined or banned from national parks for up to three years.
國家公園署表示,未持許可證或未攜帶適當裝備的登山者可能面臨處罰,包括罰款或最長三年禁止進入國家公園。
permit(n.)許可證(v.)允許、准許、許可prohibit(v.)禁止;forbid(v.)禁止、不許proper(adj.)合適的、適當的=suitablegear(n.)裝備=equipmentface(v.)面臨、面對penalty(n.)罰款be banned from被禁止做某事、被禁止進入某地
The park service announced this after several tragedies on Taiwan’s mountains over the previous week.
國家公園署在上週台灣山區發生數起悲劇後宣布這項措施。
tragedy(n.)悲劇、慘事disaster(n.)災難tragic(adj.)悲慘的、不幸的previous(adj.)先前的
At least four climbers died in three separate accidents. These accidents were caused by cold and snowy conditions on the peaks.
至少四名登山者在三起不同的意外中喪生,這些意外皆因山頂寒冷與降雪所致。
separate(adj.)分開的、個別的、不同的(v.)分開、使分離peak(n.)山峰、最高峰cause(v.)導致result from起因於
Emergency crews rescued nearly 50 climbers in Nantou that week.
此外,救難人員於該週在南投救下近50名登山者。
crew(n.)工作人員rescue(v.)拯救、救援(n.)救援rescue attempt/team救援行動/團隊come to one’s rescue幫助某人nearly(adv.)幾乎approximately(adv.)大概
The snow season on Taiwan’s peaks lasts from January 2 to March 31.
台灣山區的雪季從1月2日起至3月31日止。
last(v.)持續
During this time, the park service advises climbers to follow safety rules. These include wearing proper cold-weather gear and checking weather and road conditions before climbing.
在此期間,國家公園署建議登山者遵守安全規定,包括穿著適當的防寒裝備,並在登山前確認天氣與道路狀況。
advise(v.)建議
The service also recommends avoiding risky mountain areas.
國家公園署也建議避免前往高風險山區。
recommend(v.)建議、推薦recommendation(n.)建議、推薦avoid(v.)避免risky(adj.)危險的

📚 重點單字片語

take steps
採取行動/步驟/措施
take action
採取行動
take measures
採取措施
false step
失策
protect(v.)
保障、保護
protect sb. from+N/V-ing
保護某人免於…
during(prep.)
在…期間
issue a warning
發布警告
regulation(n.)
規則、規定
permit(n.)
許可證(v.)允許、准許、許可
prohibit(v.)
禁止;forbid(v.)禁止、不許
proper(adj.)
合適的、適當的=suitable
gear(n.)
裝備=equipment
face(v.)
面臨、面對
penalty(n.)
罰款
be banned from
被禁止做某事、被禁止進入某地
tragedy(n.)
悲劇、慘事
disaster(n.)
災難
tragic(adj.)
悲慘的、不幸的
previous(adj.)
先前的
separate(adj.)
分開的、個別的、不同的(v.)分開、使分離
peak(n.)
山峰、最高峰
cause(v.)
導致
result from
起因於
crew(n.)
工作人員
rescue(v.)
拯救、救援(n.)救援
rescue attempt/team
救援行動/團隊
come to one’s rescue
幫助某人
nearly(adv.)
幾乎
approximately(adv.)
大概
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習