
大放異彩
John: Kelly, did you hear about the Asian Games? Taiwanese athletes did great!
約翰:凱莉,你聽說亞洲運動會的消息了嗎?台灣選手表現得相當出色!
athlete(n.)運動員
Kelly: Really? Tell me more.
凱莉:真的嗎?請多講給我聽聽。
John: In speedskating, both our men’s and women’s teams won gold. The women’s team beat South Korea and India in the 3,000m relay, and the men’s team beat South Korea by just 0.01 seconds.
約翰:在滑輪溜冰比賽中,我們的男子組和女子組都獲得了金牌。女子組在3000公尺接力賽中擊敗了南韓和印度,而男子隊伍僅以0.01秒的些微差距擊敗了南韓。
beat(v.)擊敗、勝過、避免、打relay(n.)(v.)接力賽、傳達、轉發
Kelly: Wow, what an exciting finish! Did Taiwan win any more medals?
凱莉:哇,結局好刺激啊!台灣還有贏得其他獎牌嗎?
finish(n.)結局、終點medal(n.)獎牌
John: Lai Kuan-chieh won gold in the men’s canoe single 1,000m final. But Olympic weightlifting champion Kuo Hsing-chun settled for bronze in the women’s 59kg weight class due to injuries.
約翰:當然有!賴冠傑在男子划艇單人1000公尺決賽中奪得金牌。但奧運舉重冠軍郭婞淳因為傷勢在女子59公斤級舉重比賽中只能獲得銅牌。
canoe(n.)划艇、獨木舟weightlifting(n.)舉重settle for勉強接受due to由於=because of=as a result ofinjury(n.)受傷injure(v.)受傷
Kelly: What about other sports?
凱莉:那其他項目呢?
John: Sprinter Yang Chun-han won bronze in the men’s 200m race, and our softball team got bronze too. Even our e-sports team scored a bronze in a special version of PUBG Mobile!
約翰:短跑選手楊俊瀚在男子200公尺比賽中贏得銅牌,而我們的壘球隊也獲得了銅牌。甚至我們的電競隊也在《絕地求生 M》亞運版項目中贏得了銅牌!
sprinter(n.)短跑選手score(v.)贏、達到version(n.)版本
Kelly: That’s incredible! I’m so proud of our athletes and e-sports team. Taiwan is shining at the Asian Games!
凱莉:太驚人了!我以我們的選手和電子競技隊為榮。台灣在亞運會上真是大放異彩!
incredible(adj.)難以置信的、驚人的=extraordinarybe proud of以~為榮
John: Absolutely, Kelly. It’s great to see our country’s talents shining brightly on the international stage.
約翰:一點也沒錯,凱莉。看到我們國家優秀的人才在國際舞台上大放異彩真是太棒了。
absolutely(adv.)=完全地、絕對地=exactlytalent(n.)人才、天賦