
1,000億元的額外注資
The state-run Taiwan Power Co., more commonly called Taipower, announced on January 21 that it is not planning to raise electricity rates in 2024.
國營台灣電力公司(更常被稱為台電)於1月21日宣布,不打算在2024年提高電價。
state-run(adj.)國營的rate(n.)比率;費率;費用exchange rate匯率interest rate利率
Many had previously thought that the company would be increasing rates for a third consecutive year, especially due to the massive financial losses it reported in 2023.
先前,許多人曾認為,台電將連續第三年提高電價,特別是由於台電在2023年提報鉅額的財務虧損。
consecutive(adj.)連續的due to因為=owing to=because of=as a result of
According to various news sources, Taipower lost more than NT$380 billion over the course of the year.
根據各種消息來源,台電在這一年中損失超過3,800億元新台幣。
source of income收入來源lose-lost-lost損失over the course of在~期間=during
This happened despite the company receiving “NT$150 billion in capital and an electricity subsidy of NT$50 billion from the government” in 2023.
儘管台電在2023年獲得了「政府提供的1,500億元的資本和500億元的電費補貼」,但虧損還是發生了。
despite(prep.)儘管=in spite ofsubsidy(n.)補貼agricultural subsidies農業補貼subsidize(v.)補貼
Taipower is planning to ask for additional financial support from the government after it finishes conducting an internal review of its 2024 finances.
台電計劃在完成對其2024年財務狀況的內部審查後,向政府尋求額外的財政支援。
additional(adj.)額外的=extrainternal(adj.)內部的external(adj.)外部的
Meanwhile, the Taipei Times has reported that “an additional capital injection of NT$100 billion” has already been earmarked for reinforcing Taipower’s “financial health” this year.
同時,《台北時報》報導,今年政府已劃撥給台電公司「1,000億元新台幣的額外注資」,以補強其「財務健康狀況」。
capital injection資金注入earmark(v.)劃撥(款項)、指定⋯⋯作特定用途reinforce(v.)強化、加強
Since 2022, the Russian invasion of Ukraine has caused the prices of international fuel to surge.
自從2022年以來,俄羅斯入侵烏克蘭導致國際燃料價格飆升。
since(prep.)自從surge(v.)急劇上升、激增=soar=skyrocket
As a result, Taipower raised average electricity rates by 8.4% in 2022 and 11% in 2023.
因此,台電在2022年將平均電價提高了8.4%,2023年提高了11%。
as a result因此=as a consequence
However, ICRT News has noted that only about 10% of Taipower’s customers experienced rate increases in 2023.
然而,《ICRT新聞》指出,2023年只有約10%的台電用戶被漲價。
According to the Taipei Times, this is because these price hikes mostly targeted “high-voltage and ultra-high-voltage” electricity users, such as industrial consumers, while the power rates of the remaining users remained frozen.
根據《台北時報》的報導,這是因為這些漲價主要針對「高壓和特高壓」的用戶,如工業用戶,而其餘用戶的電價則保持不變。
target(v.)針對voltage(n.)伏特、電壓while(conj.)而;然而=whereasfrozen(adj.)凍結的、靜止的(freeze的過去分詞)
In fact, at its last meeting in September 2023, the Ministry of Economic Affairs’ electricity price review committee chose to keep power rates at an average of NT$3.1154 per kilowatt-hour until March 2024.
事實上,在2023年9月的最後一次會議上,經濟部電價費率審議會選擇將電價保持在3.1154元/度的平均水準,直到2024年3月。
At that time, the committee will meet again to discuss setting power rates for the following six-month period.
屆時,審議會將再次開會,討論制定接下來六個月的電價。
discuss(v.)討論discuss sth. with sb.與某人討論某事