看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Taiex Experiences Record Losses on August 5

台股創歷史最大跌幅

播放內容:
Taiex Experiences Record Losses on August 5
對電子股影響最大
The Taiwan Stock Exchange experienced record losses on Monday, Aug. 5.
台灣證券交易所在8月5日星期一創下歷史最大跌幅。
stock(n.)原汁、湯料、股票、股份、存貨、庫存品(v.)庫存、儲存chicken stock雞湯stock up為某種需要或目的來儲備、囤積in stock有存貨stocking(n.)長襪exchange(v.)交換、兌換(n.)交換、交流、交易所record(n.)紀錄、唱片,重音在第一音節(v.)錄音、記錄,重音在第二音節loss(n.)損失、虧損lose(v.)失去loss of blood失血wight loss體重減少、減重gain(n.)獲得unprecedented(adj.)史無前例的
CNA News reported that the Taiex — the standard to measure the TWSE’s performance — lost 1,807.21 points to close at 19,830.88.
根據中央社報導,衡量台灣證券交易所表現的標準台灣加權指數下跌了1,807.21點,收在19,830.88點。
performance(n.)表現、業績、演出、演奏、表演、性能、機能give (put on) a performance進行演出live performance現場演出performance stock業績股票、表現股performance apparel機能衣著perform(v.)履行、執行、演出、表演standard(n.)標準measure(v.)衡量、度量measurement(n.)測量、尺寸
This 8.35% decrease was felt the most in Taiwan’s electronics sector, especially by Taiwan Semiconductor Manufacturing Co.
此次跌幅達8.35%,對台灣的電子產業影響最大,尤其是台積電。
decrease(n.)減少、減小,重音在第一音節,on the decrease在減少decrease(v.)減少、減小,重音在第二音節decrease in size (number, value)尺寸(數量、價值)減少increase(n.)(v.)增加electronics(n.)電子sector(n.)部門、產業、行業especially(adv.)特別是、尤其是=particularly
The company’s stock dropped 9.75% to end the day at NT$815 per share.
台積電的股價下跌了9.75%,當日收盤價為每股新台幣815元。
per(prep.)每、每一share(n.)股份、股票
Because TSMC is the most heavily weighted stock on the TWSE, these losses also directly accounted for a 710-point decrease in the Taiex.
由於台積電在證交所的權重最大,股價下跌也直接導致加權指數下滑了710點。
weight(n.)體重、重量indirectly(adv.)間接地account for解釋、是…的原因explain(v.)解釋give a reason for sth.某事的原因
In addition, TSMC’s poor performance also decreased the general electronics index by 9.06% and the specific semiconductor sector index by 9.48%.
此外,台積電表現不佳還使得電子指數下降了9.06%,半導體指數下降了9.48%。
in addition此外=additionally, on top of thatdecrease(v.)使減少、降低lead to導致
Other Taiwanese tech companies that reported big losses were Hon Hai Precision Corp., Quanta Computer Inc. and Wistron Corp.
其他跌幅較大的台灣科技公司還有鴻海精密、廣達電腦和緯創資通。
These record losses on the TWSE came after the Dow Jones Industrial Average fell 1.21% on Thursday, Aug. 1 and 1.51% on Friday, Aug. 2.
在道瓊斯工業平均指數於8月1日(星期四)下跌1.21%及8月2日(星期五)下跌1.51%之後,證交所創下紀錄跌幅。
decline(n.)下降、減少、衰退、衰落
Experts have said that this was caused by fears of a recession in the U.S.
專家表示,這是因為美國經濟衰退的擔憂所致。
recession(n.)經濟上的衰退、衰退期financial crisis金融危機economic bubble經濟泡沫Great Depression經濟大蕭條
Moreover, many U.S. investors sold off their AI-related stocks.
此外,許多美國投資者也拋售了與AI相關的股票。
sell off拋售

📚 重點單字片語

stock(n.)
原汁、湯料、股票、股份、存貨、庫存品(v.)庫存、儲存
chicken stock
雞湯
stock up
為某種需要或目的來儲備、囤積
in stock
有存貨
stocking(n.)
長襪
exchange(v.)
交換、兌換(n.)交換、交流、交易所
record(n.)
紀錄、唱片,重音在第一音節(v.)錄音、記錄,重音在第二音節
loss(n.)
損失、虧損
lose(v.)
失去
loss of blood
失血
wight loss
體重減少、減重
gain(n.)
獲得
unprecedented(adj.)
史無前例的
performance(n.)
表現、業績、演出、演奏、表演、性能、機能
give (put on) a performance
進行演出
live performance
現場演出
performance stock
業績股票、表現股
performance apparel
機能衣著
perform(v.)
履行、執行、演出、表演
standard(n.)
標準
measure(v.)
衡量、度量
measurement(n.)
測量、尺寸
decrease(n.)
減少、減小,重音在第一音節,on the decrease在減少
decrease(v.)
減少、減小,重音在第二音節
decrease in size (number, value)
尺寸(數量、價值)減少
increase(n.)(v.)
增加
electronics(n.)
電子
sector(n.)
部門、產業、行業
especially(adv.)
特別是、尤其是=particularly
per(prep.)
每、每一
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習