看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

T5T Emails: Jensen Huang’s Secret to Nvidia’s Success

黃仁勳成功的祕訣

播放內容:
T5T Emails: Jensen Huang’s Secret to Nvidia’s Success
T5T郵件
Jensen Huang is not just the CEO of Nvidia — the American tech giant fueling the global artificial intelligence boom; he is also an innovator in corporate management.
黃仁勳不僅是輝達公司的執行長,這家美國科技巨頭正引領全球人工智慧的浪潮,他還是企業管理創新者。
CEO=chief executive officer執行長tech giant科技巨頭fuel(n.)燃料(v.)增添燃料、推動、促成fossil fuels化石燃料artificial intelligence人工智慧(AI)innovate(v.)創新、innovator(n.)創新者nova(n.)新星
He encourages all 30,000 Nvidia employees to share their insights directly with him.
他鼓勵公司內所有3萬名員工直接與他分享他們的見解。
insight(n.)洞察力、深刻見解
One of his key strategies is the “Top-5 Things” emails, or T5Ts, which help him “detect weak signals” from the “edges of Nvidia.”
黃仁勳的其中一項關鍵策略,就是所謂的「最重要的5件事」(T5T)郵件,這些郵件幫助他從「輝達的邊緣」「捕捉到微弱訊號」。
detect(v.)(尤指用特殊方法)發現、察覺、看出detective(n.)偵探detector(n.)偵測器lie detector測謊機smoke detector煙霧探測器edge(n.)邊緣=fringe
T5Ts are neither formal reports nor structured progress updates.
T5T郵件既非正式的報告,也不是結構化的進度報告。
neither…nor…既不…也不…
As the Wall Street Journal explains, they are simply notes about what employees “are working on, thinking about, or observing in their corner of the business.”
正如《華爾街日報》所指出的,T5T只是記載員工「在各自崗位上,正在做的事、思考的事或觀察到的事」。
in their corner of the business在他們負責的業務領域
While this might seem like an ineffective approach in some companies, at Nvidia, it is a game changer.
雖然這樣的做法在某些公司看來,可能沒有什麼作用,但在輝達卻成了徹底改變遊戲規則的做法。
ineffective(adj.)無效的、不起作用的effective(adj.)有效的game changer改變遊戲規則的人或物
According to Tae Kim, author of “The Nvidia Way,” Huang personally “reads most — if not all — of those emails and often replies.”
根據《輝達之道》一書的作者金泰所述,黃仁勳親自「閱讀大部分、甚至所有這些郵件,並且經常回覆」。
For Huang, these “brief, concise, and focused” messages are far more valuable than traditional status reports.
對黃仁勳來說,這些「簡短、扼要且重點突出」的訊息,遠比傳統的狀態報告更具價值。
concise(adj.)簡潔的、簡明扼要的brief and concise言簡意賅project status report專案現況報告
He prefers the T5T format because it allows him to casually keep his finger on the pulse of Nvidia directly through the thoughts of the workers.
他偏愛T5T的格式,因為這讓他能夠輕鬆且直接地從員工的想法中,隨時掌握輝達的最新狀況。
keep one’s finger on the pulse及時了解、掌握狀況=stay on top of things
Additionally, these emails provide employees with a low-risk opportunity to share ideas without fear of making mistakes.
此外,這些電子郵件也提供員工一個低風險的機會來提出想法,無需擔心犯錯。
additionally(adv.)此外=in addition
As a result, T5Ts “carry the promise of potential gain without any risk of pain to staff.”
因此,T5T郵件「提供了潛在的回報,不會給員工帶來任何風險。」
carry(v.)帶有、具有
Beyond keeping Huang informed about “what everybody is doing,” T5Ts also serve as a tool for flattening Nvidia’s corporate hierarchy.
除了讓黃仁勳了解「每個人都在做什麼」之外,T5T郵件還有助於扁平化輝達的階層架構。
keep sb. informed about sth.使某人了解某事bring sb. up to date on sth.使某人了解某事的最新資訊flat(adj.)平坦的、flatten(v.)使扁平化hierarchy(n.)階層制度、階層架構
By connecting leadership with employees at all levels, they help align the entire company toward a common direction.
透過將領導層與各級員工聯繫起來,T5T協助整個公司朝著共同的方向邁進。
connect…with…將~串連或聯繫起來align(v.)使一致、使對齊、(與~)保持一致
As Kim points out, this management approach is “unlike anything else in corporate America” and may be one of the key reasons Nvidia has become both a leading Silicon Valley innovator and a dominant force in global tech.
正如金泰所指出的,這種管理方式「在美國企業界中別具一格」,也可能是輝達成為矽谷領先創新者以及全球科技主力的關鍵原因之一。
dominant(adj.)主要的;主導的;佔優勢的a dominant military power主要軍事力量dominant force主導力量、主力

📚 重點單字片語

T5T=Top-5 Things
最重要的5件事
secret to…
某事的祕訣
CEO=chief executive officer
執行長
tech giant
科技巨頭
fuel(n.)
燃料(v.)增添燃料、推動、促成
fossil fuels
化石燃料
artificial intelligence
人工智慧(AI)
innovate(v.)
創新、innovator(n.)創新者
nova(n.)
新星
insight(n.)
洞察力、深刻見解
detect(v.)(
尤指用特殊方法)發現、察覺、看出
detective(n.)
偵探
detector(n.)
偵測器
lie detector
測謊機
smoke detector
煙霧探測器
edge(n.)
邊緣=fringe
neither…nor…
既不…也不…
in their corner of the business
在他們負責的業務領域
ineffective(adj.)
無效的、不起作用的
effective(adj.)
有效的
game changer
改變遊戲規則的人或物
concise(adj.)
簡潔的、簡明扼要的
brief and concise
言簡意賅
project status report
專案現況報告
keep one’s finger on the pulse
及時了解、掌握狀況=stay on top of things
additionally(adv.)
此外=in addition
carry(v.)
帶有、具有
keep sb. informed about sth.
使某人了解某事
bring sb. up to date on sth.
使某人了解某事的最新資訊
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習