
環球銀行金融電信協會
Jenny and Wayne are colleagues. Jenny is asking Wayne about receiving money from family in the United States.
珍妮和韋恩是同事。珍妮問韋恩有關從美國家人那端收款的問題。
receive(v.)收到、得到recipient(n.)收款人sender(n.)寄款人
Jenny: My aunt in the U.S. is going to wire me some money to help me pay for an airline ticket to visit her, but she doesn’t know the best way to do it.
珍妮:我住在美國的阿姨要匯款給我,幫我付機票去探訪她,但她不知道最好的做法是什麼。
wire(v.)電匯、匯款
Wayne: Oh, you should have her use an international wire transfer. It is an easy way to receive money from abroad.
韋恩:喔,你該請她使用國際匯款。這是收取國外款項簡便的方式。
have sb. do sth. 請某人代勞做某事abroad(adv.)在國外、到國外
Jenny: So, you’ve received money this way before? What information do I need to give her?
珍妮:所以你之前曾以這種方式收款嗎?我需要給她什麼資料啊?
Wayne: Yes, I have. You need to give her the bank’s name and address, along with the country, your bank’s routing code, your account number, as well as the SWIFT code of your bank.
韋恩:我用過國際匯款。你需要給她銀行名稱和地址,連同國家、路由號碼、帳號以及銀行識別代碼一併提供。
routing code 路由號碼
Jenny: What is the SWIFT code? I’ve never heard of that.
珍妮:銀行識別代碼是什麼?我從沒聽說過。
Wayne: SWIFT is an acronym for Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication. The code is basically an identification number for international banks.
韋恩:SWIFT是「環球銀行金融電信協會」的縮寫,基本上就是國際銀行的識別碼。
acronym(n.)(首個字母的)縮寫synonym(n.)同義詞antonym(n.)反義詞pseudonym(n.)假名、筆名abbreviation(n.)縮寫或簡稱identification(n.)識別、辨認identify(v.)識別、辨認identification card=identity card (ID) 身分證
Jenny: Interesting. Thanks a lot. I’ll give her this information and see what she can do.
珍妮:這真有趣。謝啦。我會給她這些資料,看看她可以怎麼做。