
主角的螢幕背後
Action movies often have extremely dangerous scenes, with actors getting into fights, jumping out of planes, or crashing cars.
動作片經常出現危險鏡頭,演員需要打鬥、從飛機艙內跳出去或撞車,
scene(n.)場景;鏡頭crash(v.)撞毀;撞
It appears as though the actor is performing the stunts, but in fact, it is usually a stunt double.
看起來好像是演員在表演特技,但事實上通常是特技替身演員在表演。
as though=as if=彷彿…;像是…
A stunt double is a cross between a stunt performer and a body double.
特技替身演員是由特技演員與替身結合而來的。
a cross between A and B=由A與B結合而成
They are a skilled replacement used to film dangerous scenes and they must look like their lead actor so that it seems like the actor is the one on-screen.
他們是身懷絕技的替身,用以拍攝危險場景,身型必須跟主角相像,以便於看起來像是主角在螢幕前演戲。
skilled(adj.)受過專業訓練的;熟練的replacement(n.)替換;替代lead actor=主角supporting actor=配角
Stunt doubles may be used when an actor’s age or physical condition prevents such activities, or when an actor’s contract prohibits them from participating in risky stunts.
特技替身演員被派上場的原因可能是因為演員年紀或身體狀況無法執行那些特技動作,或是因為演員受合約約束不得進行危險的特技。
physical(adj.)身體上的;生理上的physical strength=體力prevent(v.)避免;預防;防止contract(n.)合約prohibit(v.)禁止risky(adj.)危險的;有風險的
Many stunt doubles have long careers as part of an actor’s support crew.
許多特技替身演員多年來擔任演員的支援團隊成員之一,
career(n.)事業
Some A-list celebrities, such as Eddie Murphy, John Wayne and Harrison Ford, have been working with their stunt doubles for decades.
像艾迪·墨菲、約翰·韋恩以及哈里遜·福特等A咖明星都與特技替身演員合作多年。
celebrity(n.)名人;明星
Though stunt doubles often face a real risk of injury, safety precautions and equipment such as harnesses and wires keep the stunt double out of life-threatening harm.
雖然特技替身演員經常面臨受傷的風險,但安全帶與鋼索等安全措施與設備讓他們免於危及生命的傷害。
injury(n.)受傷;傷害precaution(n.)預防措施harness(n.)輓具;安全帶wire(n.)電線;鋼索threatening(adj.)威脅性的