
上司幫幫我
Eunice doesn’t feel well. She calls Travis, her boss, to have a day off.
優妮絲覺得不舒服,她打電話給她的上司崔維斯跟他請假。
feel(v.)感覺well(adj.)健康的call(v.)打電話boss(n.)老闆、上司day(n.)工作天off(adv.)沒上班地、在家休息地
Travis: Hello, Travis speaking.
崔維斯:哈囉,我是崔維斯。
speak(v.)說話
Eunice: Hi, Travis, this is Eunice.
優妮絲:嗨,崔維斯,我是優妮絲。
Travis: Hi, Eunice. Are you alright? You sound sick.
崔維斯:嗨,優妮絲,妳還好嗎?妳聽起來像生病了。
alright(adj.)平安無恙的sound(v.)聽起來
Eunice: No, I’m not good at all. I had a stomach ache last night and this morning I threw up.
優妮絲:不,我一點都不好;我昨晚胃痛,而今天早上吐了!
at all根本、一點兒stomach(n.)胃ache(n.)疼痛last(adj.)最後的night(n.)夜晚morning(n.)早上throw up嘔吐
Travis: I see. You’d better stay at home today.
崔維斯:我瞭解了,妳今天最好待在家休息。
see(v.)瞭解better(adv.)較好地stay(v.)留下、停留home(n.)家、住宅today(adv.)今天
Eunice: Thanks. That’s what I need. Could you please ask Kelly to teach my classes for me?
優妮絲:謝謝,那是我所需要的呀!你能請凱莉幫我上課嗎?
thanks(excl.)謝謝what(pron.)…的need(v.)需要could(aux.)可以、能ask(v.)問、請求teach(v.)教class(n.)班、課
Travis: Don’t worry. I’ll talk to her. If you don’t feel better soon, you should see a doctor.
崔維斯:不用擔心,我會跟她說的;如果妳沒有很快好起來,應該去看個醫生。
worry(v.)擔心、憂慮talk(v.)說話if(conj.)假如better(adj.)好轉的、康復的soon(adv.)很快、不久should(aux.)應該doctor(n.)醫生
Eunice: Will do. Thanks a lot!
優妮絲:我會的,非常感謝你!
a lot很多