
全程戴口罩
Nick’s wife just tested positive for Covid-19. He is calling his manager, Jessie, to report.
尼克的妻子確診了新冠肺炎。他打給經理潔西報告這件事。
test positive=檢測為陽性反應manager(n.)經理
Nick: Hi Jessie. I am calling to report that my wife tested positive for COVID-19 yesterday.
尼克:嗨潔西,我打來是要報告我妻子昨天確診了新冠肺炎。
report(v.)報告
Jessie: I am sorry to hear that. Are you feeling alright?
潔西:很抱歉聽到這樣的消息。你還好嗎?
hear(v.)聽到
Nick: We’re fine. She has had only some mild symptoms, and I still haven’t tested positive yet. But I heard that we both need to stay home for 10 days.
尼克:我們沒事。太太只有一些輕微的症狀,而我還沒檢測出陽性。但我聽說我們得居家隔離十天。
have;has+p.p.現在完成式for+一段時間
Jessie: Actually, the rule was just changed last month. The quarantine period was shortened to three plus four days.
潔西:政策上個月已經改了。已經縮短為三加四天了。
period(n.)時期;期間
Nick: What does that mean?
尼克:那是什麼意思?
mean(v.)意涵;表示
Jessie: It means that you need to quarantine at home for only three days. After that, you need to monitor your health for the following four days. If you want to go out, for example, to go to work or do some grocery shopping, then you need to take a rapid test to see if you’re negative beforehand.
潔西:這表示你只要居家隔離三天。在那之後的四天,你需要每天監控你的健康狀況。如果你要出門,比如說工作或是採購雜貨,你需要事前做快篩檢測你是否為陰性。
monitor(v.)監控following(adj.)接續的grocery shopping=採買雜貨rapid test=快篩
Nick: Can I leave my place for the last four days if my rapid test comes out negative?
尼克:如果最後四天時,我的快篩結果出來是陰性,我能夠離開我的居所嗎?
leave(v.)離開
Jessie: I think so. But you need to wear your mask at all times.
潔西:我想是的。但你需要全程一直帶著你的口罩。
at all times=全程;無時無刻
Nick: How about my colleagues in the office?
尼克:我辦公室的同事們呢?
colleague(n.)同事
Jessie: The government said colleagues mostly wear masks in the office, so they don’t need to quarantine.
潔西:政府說同事多數會在辦公室內戴口罩,所以他們不需要隔離。
mostly(adv.)大多數
Nick: Thanks for the update! I will make sure to follow up.
尼克:謝謝你的更新!我會好好跟上消息的。
update(n.)更新follow up=跟上
Jessie: Sure thing. Take care!
潔西:小事一樁。保重!
take care=保重