看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Reissue of New Digital ID to Cost NT$900

新版數位身分證

播放內容:
Reissue of New Digital ID to Cost NT$900
更換成本900元
Jenny and Rod are talking about the new digital ID.
珍妮和羅德正在討論新版數位身分證。
Jenny: Oh, the design of the new ID card is out.
珍妮:哦,新身分證的設計已經出來了。
design(n., v.)設計
Rod: I’ve seen it already. The government is really pushing for it.
羅德:我已經看到了。政府很積極在推動呢。
push for力推、推動
Jenny: All the old ID cards will be replaced with new ones, right?
珍妮:所有舊的身分證都要換新,對吧?
replace…with…用…取代、未來被動
Rod: The new digital version seems cool.
羅德:對啊,新的數位版本看起來很酷。
seem(v.)似乎、看起來像是It seems (to be) adj.
Jenny: It’s also expensive.
珍妮:也很貴。
expensive(adj.)昂貴的
Rod: How do you know that?
羅德:你怎麼知道?
Jenny: The fee for the replacement of this new version is way more expensive than the old one.
珍妮:更換新版身分證的費用比舊版本貴很多。
fee(n.)費用、replacement(n.)更換、替換version(n.)版本
Rod: How much is it?
羅德:要多少錢?
Jenny: It will cost NT$900 for reissuing a new digital ID card.
珍妮:重新換一張要花900新台幣。
Rod: That’s robbery! I’ll have to pay more attention to the new card.
羅德:簡直是搶劫!我得好好保管那張新身分證了。
robbery(n.)搶劫、rob(v.)pay attention to sth.注意、留心=keep an eye on

📚 重點單字片語

reissue(n., v.)
重新發行、再版
digital(adj.)
數位
ID=identification
身分證、身分證明文件、identity(n.)身分
cost(v.)
花費
design(n., v.)
設計
push for
力推、推動
replace…with…
用…取代、未來被動
seem(v.)
似乎、看起來像是It seems (to be) adj.
expensive(adj.)
昂貴的
fee(n.)
費用、replacement(n.)更換、替換
version(n.)
版本
robbery(n.)
搶劫、rob(v.)
pay attention to sth.
注意、留心=keep an eye on
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習