
情緒失控的乘客
Kim and Tedd are classmates. They’re chatting in the classroom.
金和泰德是同學,他們在教室聊天。
Tedd: Have you seen the shocking news about the railway murder?
泰德:你有看到那個列車殺人事件的新聞嗎?
shocking(adj.)令人厭惡的、難過的railway(n.)鐵路murder(n.)謀殺
Kim: You mean that passenger who stabbed a police officer to death? That was really horrible!
金:你說的是那個乘客把警察刺死的新聞?那真的很嚇人!
passenger(n.)乘客、旅客stab(v.)(用刀等銳器)戳、捅、刺horrible(adj.)極糟的、可怕的
Tedd: It seems that the passenger hadn’t bought a ticket before boarding the train. When the conductor asked him to pay the fare, the guy suddenly went wild.
泰德:那個乘客好像沒有買票就上車,列車長請他補票的時候,那個乘客突然情緒失控。
passenger(n.)乘客、旅客board(v.)搭上交通工具conductor(n.)列車長fare(n.)車費wild(adj.)不受控的、狂暴的
Kim: Why didn’t he just pay it already?
金:他為什麼不直接付錢就好啊?
pay(v.)付費
Tedd: It seems that he suffers from depression. The police officer came onto the train to help calm him down, but ended up getting killed.
泰德:他好像有憂鬱症,那個警察過來想幫忙讓他冷靜下來,結果卻死了。
suffer from患有⋯⋯疾病depression(n.)憂鬱症calm sb down使某人冷靜下來end up+ving最終⋯⋯kill(v.)殺害
Kim: What a tragedy. They really need to stop allowing passengers to get onto the train without paying the fare.
金:這真的是個悲劇,他們實在不應該再讓乘客先上車後補票了。
tragedy(n.)悲劇allow(v.)讓、允許passenger(n.)乘客、旅客fare(n.)車費
Tedd: Agreed. And I also think that the railway police should receive more training to help them cope with unexpected situations more safely.
泰德:嗯,我同意。而且我覺得列車警察應該要受更多訓練,之後面對這種意外狀況才能處理得當。
agree(v.)同意receive(v.)得到、收到cope with處理unexpected(adj.)出乎意料的situation(n.)狀況safely(adv.)安全地