看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Questions Surround Musk’s Twitter Takeover

馬斯克完成收購推特

播放內容:
Questions Surround Musk’s Twitter Takeover
「藍勾勾」用戶
After months of legal back and forth, Elon Musk completed his purchase of Twitter for US$44 billion last week.
在幾個月的法庭攻防後,馬斯克在上週以440億美元完成收購推特。
legal (adj.)合法的,法律上的
No sooner had Musk become the new owner than it was reported by the New York Times that he was planning to lay off employees before November 1 to avoid giving out year-end compensation of stock grants.
馬斯克一成為新老闆後,紐約時報隨之報導說他計畫在11月1日前裁員,以避免支付年終的配股。
No sooner had + S + p.p…. + than + S + V-ed…. 一……就……lay off 解僱,資遣;三態:lay-laid-laidcompensation (n.)薪資報酬
When asked on Twitter about this, Musk simply stated: “This is false.”
當馬斯克在推特上被問及此事時,他只說:「這是錯的。」
However, Musk has already fired top executives in an effort to avoid hefty severance payouts.
然而,馬斯克已經開除了幾位高層,以避免付出巨額遣散費。
executive (n.)公司高層,高階主管severance (n.)解僱,資遣費
Even though he claimed those that he fired were responsible for providing misleading information about the number of fake accounts on the social media platform, some believe that Musk may still be on the hook for payments totaling around US$122 million to the executives, since they were terminated without breaking laws or violating company policies.
儘管他宣稱他開除的那些人提供給他社群平台上假帳戶數量的誤導性資訊,有些人認為馬斯克還是得支付總共大約1.22億美元的資遣費給那些高層,因為他們並非因違法或違反公司政策而遭到解僱。
misleading (adj.)誤導的on the hook for sth. 無法擺脫……的責任,陷入困境terminate (v.)終止,停止;terminate a contract終止一份合約
Many have been discussing how Musk’s seemingly liberal approach to free speech will play out in the Twitterverse.
很多人在討論馬斯克看似對言論自由採取的開放態度,在他的「推特宇宙」中將如何發展。
liberal (adj.)自由開放的,開明的;conservative (adj.)保守的play out 發生,發展
Musk tried to downplay these fears that hate speech will be tolerated on the platform by tweeting: “Twitter obviously cannot become a free-for-all hellscape, where anything can be said with no consequences!”
馬斯克試圖淡化仇恨言論將被平台所容忍的恐懼,他在推特上寫道:「推特很明顯不能成為自由放任的地獄,任由大家說任何話都不用承擔後果。」
downplay (v.)對……輕描淡寫,淡化……的重要性consequence (n.)後果
Further questions have also been asked about how users can gain “blue tick” authentication.
也有人進一步問關於使用者如何得到「藍勾勾」認證。
tick (v.)打勾 (n.)勾勾;the blue Verified badge 藍色的認證徽章authentication (n.)驗證,認證=verification
Although Musk has said the verification process is being revamped, leaked details revealed that it may soon become a monthly subscription costing around US$20.
雖然馬斯克說認證程序還在修改當中,爆料內容揭露可能變成每月付費的訂閱制,價格大約落在20美元。
revamp (v.)改進,改善subscription (n.)訂購,訂閱
As Musk continues to tweet ideas about Twitter’s future without a clear plan, questions surrounding his takeover are bound to persist.
隨著馬斯克持續在沒有明確的計劃下,於推特分享關於推特未來的想法,與收購相關的問題也必將持續出現。
be bound to VR 一定會……persist (v.)持續,堅持,執意

📚 重點單字片語

surround (v.)
跟…有密切關係
takeover (n.)
收購;hostile takeover 惡意收購
legal (adj.)
合法的,法律上的
No sooner had + S + p.p…. + than + S + V-ed….
一……就……
lay off
解僱,資遣;三態:lay-laid-laid
compensation (n.)
薪資報酬
executive (n.)
公司高層,高階主管
severance (n.)
解僱,資遣費
misleading (adj.)
誤導的
on the hook for sth.
無法擺脫……的責任,陷入困境
terminate (v.)
終止,停止;terminate a contract終止一份合約
liberal (adj.)
自由開放的,開明的;conservative (adj.)保守的
play out
發生,發展
downplay (v.)
對……輕描淡寫,淡化……的重要性
consequence (n.)
後果
tick (v.)
打勾 (n.)勾勾;the blue Verified badge 藍色的認證徽章
authentication (n.)
驗證,認證=verification
revamp (v.)
改進,改善
subscription (n.)
訂購,訂閱
be bound to VR
一定會……
persist (v.)
持續,堅持,執意
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習