看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

PTT Has Broken Down! Young People Are So Done!

PTT大當機!年輕人大喊完了!

播放內容:
PTT Has Broken Down! Young People Are So Done!
戒掉PTT趁現在!
Brenda and Allen are looking for information for the final report at the school library.
布蘭達與艾倫在學校圖書館正在找期末報告的資料。
look for尋找information(n.)資訊final(adj.)最後的,最終的report(n.)報告library(n.)圖書館
Brenda: Lately PTT has been down quite often.
布蘭達:這幾天PTT常常當機耶!
Lately(adv.)最近,近來down(adj.)停止運行的quite(adv.)相當often(adv.)經常
Allen: Exactly. Everyone is going crazy on the Internet.
艾倫:對啊,網路上大家好像都要瘋了。
exactly(adv.)精確地,完全地everyone(pron.)每個人crazy(adj.)瘋狂的go crazy發瘋,失去理智Internet(n.)網路
Brenda: Do people really need PTT?
布蘭達:大家真的很需要PTT啊?
really(adv.)真的,的確need(v.)需要
Allen: It is probably because of all the interesting topics to discuss on PTT.
艾倫:大概是因為上面討論很多有趣的話題吧。
probably(adv.)也許because of因為all(pron.)全部,所有interesting(adj.)有趣的topic(n.)主題discuss(v.)討論
Brenda: Yes, even the news reporters go on it to look for news.
布蘭達:是啊,連記者都上去找新聞。
even(adv.)甚至news(n.)新聞reporter(n.)記者go(v.)去
Allen: I guess we could go outside and have a walk?
艾倫:剛好我們出去走走吧!
guess(v.)猜,猜測could(aux.)可以outside(adv.)外面have a walk散步
Brenda: Yeah, it is not good to read meaningless articles on the Internet so often.
布蘭達:是啊,常在網路上看沒有意義的文章很不好。
good(adj.)好的read(v.)閱讀meaningless(adj.)無意義的article(n.)文章so(adv.)非常,這麼
Allen: Are you talking about me?
艾倫:你在說我嗎?
talk about談論me(pron.)我
Brenda: No, I am talking about myself.
布蘭達:不,我是在說我自己。
myself(pron.)我自己

📚 重點單字片語

break(v.)
打破,打斷
break down
故障
young(adj.)
年輕的
people(n.)
人們
so done
厭倦,受夠了
look for
尋找
information(n.)
資訊
final(adj.)
最後的,最終的
report(n.)
報告
library(n.)
圖書館
Lately(adv.)
最近,近來
down(adj.)
停止運行的
quite(adv.)
相當
often(adv.)
經常
exactly(adv.)
精確地,完全地
everyone(pron.)
每個人
crazy(adj.)
瘋狂的
go crazy
發瘋,失去理智
Internet(n.)
網路
really(adv.)
真的,的確
need(v.)
需要
probably(adv.)
也許
because of
因為
all(pron.)
全部,所有
interesting(adj.)
有趣的
topic(n.)
主題
discuss(v.)
討論
even(adv.)
甚至
news(n.)
新聞
reporter(n.)
記者
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習