看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

President Lai Announces Military Pay Raises

賴清德宣布軍人加薪

播放內容:
President Lai Announces Military Pay Raises
最高1萬5
On March 21, President Lai Ching-te announced that some members of Taiwan’s military will receive pay raises starting April 1.
3月21日,賴清德總統宣布,部分台灣軍人將從4月1日起加薪。
He made the announcement at Songshan Base Command in Taipei.
他在台北松山基地指揮部宣布此消息。
make an announcement宣布make known公開、宣布
Lai explained that the new pay system would be based on rank and responsibility.
賴總統解釋,新的薪資制度將根據軍階和責任而定。
based on根據、基於base(v.)以~為基礎(n.)基礎、底部、基地rank(n.)軍階、等級
Lower-level officers will get the highest raises, up to NT$15,000 monthly.
低階軍官加薪最多,每月最高可達1萬5千元。
officer(n.)軍官
Higher-level officers will receive increases of NT$3,000 to NT$4,000.
高階軍官將加薪3千至4千元。
Combat unit soldiers will get allowances of NT$12,000. Those in support units will receive NT$7,000.
作戰單位士兵津貼為1萬2千元。支援單位人員津貼7千元。
combat(n.)(v.)戰鬥、反對in combat戰鬥中battle(n.)鬥爭allowance(n.)津貼、零用錢
Lai emphasized that these raises are important because the military plays an important role in protecting Taiwan and maintaining peace in the Asia-Pacific.
賴總統強調,這些加薪對於軍人來說非常重要,因為他們肩負著保護台灣和維護亞太地區和平的重大責任。
play a(n)…role扮演~的角色maintain(v.)維持
He also urged all Taiwanese lawmakers to work together to support the military and its members.
他還呼籲台灣立委應全力支持軍隊與軍人。
urge(v.)呼籲=call on

📚 重點單字片語

announce(v.)
宣布、發布
military(n.)(adj.)
軍隊、軍事的
military service
兵役
the Army, Navy and Air Force
陸、海、空軍
pay raise
加薪
make an announcement
宣布
make known
公開、宣布
based on
根據、基於
base(v.)
以~為基礎(n.)基礎、底部、基地
rank(n.)
軍階、等級
officer(n.)
軍官
combat(n.)(v.)
戰鬥、反對
in combat
戰鬥中
battle(n.)
鬥爭
allowance(n.)
津貼、零用錢
play a(n)…role
扮演~的角色
maintain(v.)
維持
urge(v.)
呼籲=call on
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習