
業績未達標
Dear Marcus,
親愛的馬可斯:
I am writing about your sales performance from last month.
我寫這封信是想討論你上個月的業績。
Unfortunately, you did not reach the goal set for each team member.
很遺憾,你沒有達到我們為每位團隊成員設定的目標。
unfortunately(adv.)很遺憾;很可惜set(v.)設定、設立set-set-setset a goal設定目標set a record創下紀錄
If there is no improvement by next month, I will have to give you a formal warning.
如果下個月前仍沒有改善,我將不得不給你正式警告。
improvement(n.)改善formal(adj.)正式的;正規的informal(adj.)非正式的;隨意的warning(n.)警告;告誡issue a warning發布警告
I understand this is the first time you have not met your monthly target.
我明白這是你第一次沒有達到月度目標。
monthly(adj.)(adv.)月度的;每月的target(n.)目標meet a target達到目標
Therefore, I would like to recommend some extra training to help you improve your sales.
因此,我想推薦一些額外的培訓,幫助你提升業績。
recommend(v.)推薦
Our company offers a few online courses that I think might really help you.
我們公司有提供一些線上課程,我認為這些課程可能對你很有幫助。
course(n.)課程take a course上課;參加課程
I know that working in sales can sometimes be difficult.
我知道從事業務工作有時很困難。
challenging(adj.)困難的;具挑戰性的
That’s why I’d like to meet with you within the next week to discuss your performance and the training opportunities.
這就是為什麼我希望在下週內與你見面,討論你的業績和培訓機會。
within(prep.)在~之內within the next week=in the coming weekopportunity(n.)機會
The sooner we fix this problem, the more quickly you can be back on track and exceed your sales goals!
我們越早解決這個問題,你就能越快回到正軌,超越業績目標!
back on track回到正軌exceed(v.)超越、超過
Please take a look at my online calendar and set up a meeting with me before next Friday.
請看一下我的線上行事曆,並在下週五之前安排與我開會。
set up建立、設置、安排set up an appointment預約
Sincerely,
誠摯地,
sincerely(adv.)誠摯地best regards最誠摯的問候
Kimberly Tanaka
金柏莉‧田中
Sales Team Manager
業務團隊經理