看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Pink Masks Just as Good as Other Masks

拒戴粉紅口罩的男孩

播放內容:
Pink Masks Just as Good as Other Masks
官員們帶頭示範
Brian and Logan are watching the press conference held by the National Health Command Center.
布萊恩和羅根正在看疫情指揮中心舉行的記者會。
press conference記者會hold(v.)舉辦、that is heldNational Health Command Center疫情指揮中心
Brian: Why is everyone wearing pink masks?
布萊恩:為什麼每個人都戴著粉紅色的口罩?
Logan: You didn’t know. They are wearing those on purpose because some boys refused to wear pink masks.
羅根:你不知道?他們是故意的,因為有些男孩拒絕戴粉紅色的口罩。
on purpose故意refuse to RV拒絕做某事
Brian: Why? Too girly?
布萊恩:為什麼?太女生了嗎?
girly(adj.)像女孩子的
Logan: Yes. They might get bullied at school. So, the officials all put on pink masks.
羅根:是的。他們可能在學校會被欺負。因此官員們都戴上粉紅色的口罩。
get bullied被霸凌、bully(v.)霸凌official(n.)官員put on穿戴上
Brian: That’s so sweet!
布萊恩:好貼心!
Logan: They also said that pink masks are just as good as other masks with different colors.
羅根:他們還說粉紅色口罩就跟其他顏色的口罩一樣好。
Brian: Well, as long as it can protect people from getting sick, it is a good mask.
布萊恩:只要能保護人們不生病,就是一個好口罩啊。
as long as只要protect sb. from保護某人免於
Logan: Exactly! Speaking of this, do you have any pink clothes?
羅根:沒錯!說到這個,你有沒有粉紅色的衣服?
speaking of sth.說到…
Brian: I do. I look good in pink.
布萊恩:有啊。我穿粉紅色很好看。
look good in sth.穿什麼很好看、可以指顏色、衣物
Logan: I like your confidence.
羅根:我喜歡你的自信。
confidence(n.)信心、confident(adj.)有自信的

📚 重點單字片語

pink(adj.)
粉紅色
press conference
記者會
hold(v.)
舉辦、that is held
National Health Command Center
疫情指揮中心
on purpose
故意
refuse to RV
拒絕做某事
girly(adj.)
像女孩子的
get bullied
被霸凌、bully(v.)霸凌
official(n.)
官員
put on
穿戴上
as long as
只要
protect sb. from
保護某人免於
speaking of sth.
說到…
look good in sth.
穿什麼很好看、可以指顏色、衣物
confidence(n.)
信心、confident(adj.)有自信的
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習