
女兒該學哪種樂器
Daisy and Hank are a couple. They are talking about which instrument their daughter should learn.
黛西和漢克是一對夫妻。他們正在聊要讓女兒學哪種樂器。
instrument(n.)樂器
Daisy: Hank, should we let Lily learn the piano or the ukulele?
黛西:欸,漢克,你覺得要讓莉莉學鋼琴還是烏克麗麗比較好?
piano(n.)鋼琴
Hank: Hmm, the piano is cool, but it’s hard to learn.
漢克:嗯,鋼琴很酷,但真的不太好學耶。
Daisy: True, and it’s big! Where would we even put it?
黛西:對啊,而且鋼琴那麼大,我們要放哪裡?
Hank: Good point. The ukulele is smaller, and she could take it anywhere.
漢克:沒錯。烏克麗麗就小多了,還可以隨身帶著走。
anywhere(adv.)在(或去)任何地方、隨便哪個地方
Daisy: Yeah! She could even play it in the car.
黛西:對啊,她還可以在車上彈。
play(v.)彈奏、扮演(角色)、播放(音樂、影片等)
Hank: Haha, maybe not in the car! But it’s easier to start with.
漢克:哈哈,車上就算了吧!不過烏克麗麗比較容易上手。
start with sth.從~開始
Daisy: And she can learn some songs quickly. She might love it!
黛西:而且可以很快學會一些歌,我覺得她一定會喜歡!
quickly(adv.)迅速地
Hank: How about we let her try both and see which one she likes?
漢克:不然就讓她兩個都試試看,看看她喜歡哪個。
how about~如何
Daisy: That’s a great idea! Let’s ask her later.
黛西:這主意不錯!我們等下問她看看。
Hank: Sure! I think she’ll pick the ukulele. It’s way cooler!
漢克:好啊!我猜她一定選烏克麗麗,感覺比較酷啊!
pick(v.)挑選、選擇、摘取
Daisy: Who knows? Maybe she’ll surprise us!
黛西:誰知道呢?說不定她會讓我們驚訝哦!
surprise(v.)使驚喜surprised(adj.)感到驚訝的