
「藏匿之海」表演
Gigi and Richard are friends. They are chatting in a cafe.
吉吉與理查是朋友,他們在咖啡廳聊天。
chat(v.)聊天
Gigi: Have you seen Sam’s Instagram? He went to Japan last week. The fireworks show he saw was stunning!
吉吉:你有看到山姆的Instagram嗎?他上週去日本,煙火秀超美的!
firework(n.)煙火show(n.)表演stunning(adj.)極漂亮的
Richard: I didn’t notice. Do you want to go to Japan?
理查:我沒注意到,你想去日本嗎?
notice(v.)注意
Gigi: Yup, I need a holiday so badly, but I can’t take a vacation at this point. I’m responsible for an important project.
吉吉:是啊,我超想放假,但我現在沒辦法休,因為手上負責一個重要的專案。
holiday(n.)假日badly(adv.)非常vacation(n.)假期be responsible for...負責⋯⋯important(adj.)重要的project(n.)專案
Richard: Well, what about visiting Penghu next weekend? There is a light festival coming up.
理查:那要不要下週末去澎湖?那邊有燈光秀。
visit(v.)造訪
Gigi: Sounds good. They design a huge, illuminated display of a shiny whale, right?
吉吉:聽起來很棒,他們設計了一個很大、閃亮亮的鯨魚燈光裝置對吧?
design(v.)設計huge(adj.)大的illuminated(adj.)華美的display(n.)展示品
Richard: Yes, that’s right. There is also a performance called “Hidden Sea.” Dancers will move beautifully to different sound and light effects.
理查:是啊,還有一場叫做「藏匿之海」的表演,舞者會在燈光效果下優美地舞動。
performance(n.)表演call(v.)稱為move(v.)移動beautifully(adv.)美麗地different(adj.)不同的sound(n.)聲音light(n.)光線effect(n.)效果
Gigi: We can enjoy some seafood in Penghu, too.
吉吉:我們還可以在澎湖吃海鮮。
enjoy(v.)享受seafood(n.)海鮮
Richard: You got it! Let’s meet again tomorrow and discuss the details a bit more.
理查:你說得對,我們明天再碰面討論細節吧!
meet(v.)碰面discuss(v.)討論detail(n.)細節
Gigi: No problem.
吉吉:沒問題。