
令人警醒的珊瑚色
When Pantone announced Living Coral as the 2019 Color of the Year, many were quick to point out the irony considering the worsening condition of our oceans.
當彩通公司公布 2019 年度代表色為活珊瑚橘時,許多人都馬上提出「活」珊瑚橘本身就是諷刺,因為目前海洋生態的問題非常嚴重。
announce(v.)推出be quick to RV很快的做出回應irony(n.)帶有諷刺意味的情況considering考量到、基於~原因worsening(adj.)逐漸惡化的
Now, Pantone and other institutes have come together to draw attention to the problem of climate change with a project based on endangered coral reefs.
現在彩通公司與其他單位合作,聯手推出一項針對珊瑚礁為主題的合作計畫,帶領大眾正視全球暖化問題。
draw attention to引起對~的關注endangered(adj.)瀕臨絕種的
“Glowing Glowing Gone” is a project launched by Pantone, Adobe Stock, and nonprofit The Ocean Agency. Pantone is a company best known for its Pantone Matching System (PMS), a color reference guide used for printing and in the manufacturing of colored paint, fabric, and plastics.
「Glowing Glowing Gone」是由彩通公司和Adobe Stock,以及非營利機構The Ocean Agency合作推出的計畫。彩通公司以「彩通配色系統」聞名,這個顏色參考指南多用於印刷業與生產塗料、布料、和塑膠製品。
launch(v.)推出manufacture(v.)製造fabric(n.)布料
Their project aims to raise public awareness of the huge impact of the rising global temperature on coral reefs.
這項計畫主要宗旨為提升大眾的認知,了解全球氣溫上升將對珊瑚礁產生巨大衝擊。
aim to RV目的是要~=aim at(for) N(Ving)raise awareness提高~意識impact(n.)衝擊、影響
“Glowing Glowing Gone” introduces three major colors, including Glowing Blue, Glowing Purple, and Glowing Yellow. These colors were captured when The Ocean Agency was filming their documentary “Chasing Coral”.
「Glowing Glowing Gone」推出三大主色,包括螢光藍,螢光紫、和螢光黃。這 3 個色彩取自於 The Ocean Agency 的紀錄片「追尋珊瑚」。
capture(v.)捕捉documentary(n.)紀錄片
Right before they bleach and end up dying, coral reefs glow in these incredible colors, sending a message that they are struggling to survive regardless of the high temperature of the ocean.
在珊瑚礁白化而死亡前,他們會發出這些令人讚嘆的閃耀顏色,傳達的訊息卻是他們正在與環境對抗,希望能在海洋溫度上升的惡劣環境下生存。
bleach(v.)白化end up Ving最後變成~incredible(adj.)令人驚豔的=amazingstruggle to survive=struggle for survival掙扎求生regardless of儘管
This phenomenon, known as coral fluorescence, is the species’ “last line of defense.”
這樣的現象稱為「珊瑚螢光現象」,是珊瑚礁對抗死亡的最後一道防線。
phenomenon(n.)現象fluorescence(n.)螢光現象fluorescent(adj.)螢光的、日光燈的
Studies have shown that over the last 30 years, 50% of the world’s coral reefs have been lost. Because coral colonies serve as the foundation of coral reef ecosystems, their decline may cause a loss of habitat for numerous plant and animal species that depend on them.
研究顯示,過去30年當中,全世界百分五十的珊瑚礁已經消失。珊瑚礁群是整個珊瑚礁生態系統的基礎,珊瑚礁的消失將會造成許多倚靠它們生存的植物與動物物種失去棲息之地。
colony(n.)群體foundation(n.)基礎ecosystem(n.)生態系統decline(n.)減少=decreasehabitat(n.)棲息地
By means of the “Glowing Glowing Gone” project, Pantone hopes to remind the public of what we’re losing, and hopefully bring about tangible changes to our environment.
透過「Glowing Glowing Gone」計畫,彩通公司希望能夠提醒社會大眾我們所失去的,但願能夠為環境帶來實質改變。
hopefully(adv.)但願bring about帶來tangible(adj.)實質的=real