
休假秘書
Hi there,
您好
Thanks for your email.
感謝您的來信。
thanks for為了⋯⋯感謝
Unfortunately, I am out of the office right now and will not return until March 1st.
很不巧地,我目前不在辦公室,將在3月1日時返回工作崗位。
unfortunately(adv.)不巧地office(n.)辦公室return(v.)返回
During this period I will have limited access to my email.
在此期間,我無法時常確認電子信件。
period(n.)一段時間limited(adj.)有限的access(n.)使用某物、接近
Please refer all urgent matters to my assistant Ms. Chen at the following email address: chen@funday.com.tw. She will take care of you.
若有急事,請找我的助理陳小姐,她的信箱是chen@funday.com.tw,她可協助你。
refer to轉交、向某人求助urgent(adj.)緊急的matter(n.)事情assistant(n.)助理following(n.)接下來的address(n.)位址take care of照顧、處理
Basically, she’s able to help with anything.
基本上任何事情她都能夠處理。
basically(adv.)基本上be able to能夠⋯⋯
I’ll get back to you as soon as I return to the office.
待我收假上班後會盡快與您聯絡。
as soon as一⋯⋯就return(v.)返回office(n.)辦公室
Best regards,
祝,好
regard(n.)問候、致意
Manager Su
蘇經理
manager(n.)經理