
控制80%繪圖處理器市場
The stock price of Nvidia, a world leader in chip design, increased by over 14% on February 23, following a report of a beat on the top and bottom lines.
全球晶片設計龍頭輝達股價於2月23日上漲超過14%,這是因為該公司公布了優於預期的營收和利潤。
top and bottom line 營收和利潤
Nvidia reported $6.05 billion in revenue for Q4 of 2022 and forecast $6.5 billion in sales for the upcoming quarter.
輝達2022年第四季營收為60.5億美元,並預估下一季銷售額將達65億美元。
revenue (n.)政府稅收、公司收益forecast (v.)預測=predictupcoming (adj.)即將發生的、即將來臨的
Analysts are all optimistic about the company’s leadership in the AI industry, which began when it helped power deep learning technology about a decade ago.
分析師對該公司在人工智慧(AI)的主導地位非常樂觀,輝達從大約十年前協助推動深度學習技術就開始坐穩領導地位。
analyst (n.)分析師analyze (v.)分析analysis (n.)分析analytical (adj.)分析的optimistic (adj.)樂觀的pessimistic (adj.)悲觀的
Now the chip giant shows few signs of losing its lead as the AI boom takes off.
現在,這家晶片巨頭在AI蓬勃發展之際仍表現出極強的領先優勢。
show no(few) signs of sth. 沒有……的跡象boom (n.)蓬勃發展、繁榮
The key to the company’s success is that it controls around 80% of the market of graphic processing units (GPUs), which provide the kind of computing power required for services such as the now widely popular chatbots.
該公司成功的關鍵在於其控制約80%的繪圖處理器市場,這種處理器提供了像是目前廣受歡迎的聊天機器人服務所需的計算能力。
the key to sth. ~的關鍵graphic (adj.)繪圖的
The CEO of Nvidia, Jensen Huang, said that many people are starting to use AI now, and OpenAI’s ChatGPT is making it easier for people to try it out.
輝達執行長黃仁勳表示,現在許多人都開始用AI,而OpenAI的ChatGPT讓人更容易體驗AI。
He even compared it to when the iPhone first became popular.
他甚至將其比作iPhone首次風靡時的情景。
compare A to B將A比擬成B
With generative AI being all the rage, analysts are calling Nvidia a stock that is “difficult not to own” and recommending it as a top choice in the tech industry.
隨著生成式AI的流行,分析師們稱輝達是一支「難以不持有」的股票,並將其推薦為科技股的首選。
all the rage 非常流行、風行一時industry (n.)產業、工業fashion industry 時尚產業、tourist industry 觀光業