
另類台灣之光
Vicky is curious about something. She is asking Tim about it.
薇琪對一件事感到好奇,她正在問提姆。
curious(adj.)好奇的
Vicky: How come I’m seeing so many of these memes with a strange “Puyan Shunze Temple” hat?
薇琪:為什麼這些梗圖裡面都有一頂奇怪的埔鹽順澤宮的帽子?
strange(adj.)奇怪的
Tim: That has gone viral on the Internet because a Norwegian athlete won a triathlon event in France wearing the hat.
提姆:那頂帽子現在在網路上很紅,因為有一位挪威運動員在法國贏得三鐵比賽時帶著那頂帽子。
go viral爆紅、瘋傳athlete(n.)運動員win(v.)贏得triathlon(n.)鐵人三項
Vicky: Wow! Has he been to that temple?
薇琪:哇,他去過那座廟嗎?
temple(n.)廟宇
Tim: Actually, no. He picked up the hat from the street when he took part in an Ironman competition in Tokyo last month.
提姆:其實沒有,他是上個月在東京比三鐵時在路邊撿到的。
pick up撿拾take part參加
Vicky: And he just brought the hat with him to France?
薇琪:然後他就帶到法國了?
bring(v.)攜帶bring-brought-brought
Tim: Yes, somehow he believed that if he took good care of the hat, it would bring him luck.
提姆:對,不知為何,他覺得只要好好照顧那頂帽子,就會帶來好運。
believe(v.)相信take care of照顧luck(n.)運氣
Vicky: I guess now many people want to have that hat, too.
薇琪:我猜現在很多人也想要那頂帽子。
Tim: You’re right. The temple’s spokesperson said that they gave away 500 hats on Monday!
提姆:沒錯,那間廟的發言人說,他們週一已經發了500頂了!
temple(n.)廟宇spokesperson(n.)發言人give away派發、贈送