
暖化逼死可可樹
Iris and Fred are having lunch.
艾瑞絲與佛萊德在吃午餐。
lunch(n.)午餐
Iris: Here come our desserts! My favorite chocolate cake!
艾瑞絲:我們的甜點來了!我最愛的巧克力蛋糕!
dessert(n.)甜點favorite(adj.)最喜歡的chocolate(n.)巧克力cake(n.)蛋糕
Fred: Wow, chocolate. I heard that there will be no more chocolate in the future.
佛萊德:哇,巧克力。我聽說以後我們就沒有巧克力了。
chocolate(n.)巧克力hear(v.)聽說future(n.)未來
Iris: What? How come?
艾瑞絲:什麼?怎麼會?
how come=why為什麼
Fred: Some experts say that cocoa beans will be impossible to grow by 2050.
佛萊德:有些專家指出,到2050年時,可可豆可能會無法生長。
expert(n.)專家say(v.)說cocoa beans可可豆impossible(adj.)不可能的grow(v.)生長
Iris: Is this because of climate change?
艾瑞絲:是因為氣候變化嗎?
because of因為climate(n.)氣候change(n.)改變
Fred: Yes. Cocoa plants need to grow in areas similar to a rainforest.
佛萊德:沒錯,可可需要生長在雨林這種地方。
plant(n.)植物、植栽need(v.)需要grow(v.)生長area(n.)區域similar(adj.)相似的rainforest(n.)雨林
Iris: We have to protect our planet and save chocolate.
艾瑞絲:我們要保護我們的星球,保護可可豆。
protect(v.)保護planet(n.)星球save(v.)拯救chocolate(n.)巧克力
Fred: We need to be more eco-friendly. That’s what we can do right now.
佛萊德:我們需要更環保,這是我們現在能做到的。
need(v.)需要eco-friendly.(adj.)對環境友善的right now現在