看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

No Escape From Final Destination!

《絕命終結站6》

播放內容:
No Escape From Final Destination!
逃不掉!
Lily and Jake are friends. They are chatting.
莉莉和傑克是朋友。他們正在聊天。
Lily: Jake! Did you see the trailer for “Final Destination: Bloodlines”?
莉莉:傑克!你有看《絕命終結站 血脈》的預告片嗎?
trailer(n.)預告
Jake: Yes! That tattoo artist scene — oh man, his nose ring got caught in the ceiling fan!
傑克:有啊!那個刺青師場景——天啊,他的鼻環被吊扇勾住了!
scene(n.)場景behind the scenes幕後get caught in被卡在~裡面、被困在~裡面
Lily: And then WHOOSH — he flew across the room!
莉莉:然後嗖的一聲——他飛了出去!
fly across飛過、飛越
Jake: And BOOM — into the fire! That was crazy!
傑克:然後砰——掉進火裡!太瘋狂了!
Lily: You still want that nose ring?
莉莉:你還想穿鼻環嗎?
still(adv.)仍然
Jake: Nope. I don’t even want earrings now. And I also stay away from ceiling fans and chains.
傑克:不想了。我連耳環都不敢戴了。我也會遠離吊扇和鐵鍊。
earring(n.)耳環、耳飾stay away from遠離chain(n.)鐵鍊
Lily: So, you’re avoiding everything?
莉莉:所以,你什麼都要避開?
avoid(v.)避免、避開
Jake: If “Final Destination” has taught me anything… yes.
傑克:如果《絕命終結站》教會了我什麼,那就是⋯⋯對!

📚 重點單字片語

escape(n.)(v.)
逃脫、逃避
escape to place
逃往某地
destination(n.)
目的地
tourist destination
旅遊目的地
popular destination
受歡迎的目的地
trailer(n.)
預告
scene(n.)
場景
behind the scenes
幕後
get caught in
被卡在~裡面、被困在~裡面
fly across
飛過、飛越
still(adv.)
仍然
earring(n.)
耳環、耳飾
stay away from
遠離
chain(n.)
鐵鍊
avoid(v.)
避免、避開
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習