
薩爾達傳說再起
Hank and Mary are roommates. They both like to play video games.
漢克和瑪麗是室友。他們倆都喜歡玩電動。
Hank: You have to take a look at this. It’s your favorite game.
漢克:你必須看看這個,是你最喜歡的遊戲。
take a look at sth.看看某個東西favorite(adj., n.)最喜歡的
Mary: The Legend of Zelda? My all-time favorite.
瑪麗:薩爾達傳說?我一生的最愛。
legend(n.)傳說
Hank: Yes. Nintendo will roll out a new Game & Watch featuring a Zelda theme.
漢克:沒錯。任天堂將推出一款以薩爾達傳說為主題的遊戲掌機。
feature(v.)以…為特色
Mary: Look at the design! Very retro! I always like old-school design.
瑪麗:看看設計!很復古!我一直都很喜歡老派的設計。
design(n.)設計retro(adj.)復古的old-school(adj.)老派的、保守的
Hank: It offers three iconic Zelda games.
漢克:掌機會有三個薩爾達系列的經典遊戲。
iconic(adj.)標誌性的、受歡迎的、icon(n.)偶像
Mary: When will this be available? I have to get my hands on this game.
瑪麗:什麼時候可以買到?我一定得入手這款遊戲。
get one′s hands on sth.取得、買到
Hank: On November 18.
漢克:11月18日。
Mary: That is a long time to wait.
瑪麗:那要等很久了。
Hank: Well, we can always play the game in the meantime.
漢克:嗯嗯,但我們可以在這期間玩薩爾達回味一下。
in the meantime與此同時、在此期間、同時間
Mary: Right! Let’s start off our adventure!
瑪麗:沒錯!開始我們的冒險吧!
start off開始adventure(n.)冒險