
NHK調查
After the last members of the Aum Shinrikyo cult were executed, the issue of whether to maintain the death penalty is at the center of attention again.
在最後的奧姆真理教涉案者被處以死刑後,死刑去留這個議題再次成為焦點。
member(n.)成員cult(n.)邪教execute(v.)處死issue(n.)議題maintain(v.)維持death penalty死刑attention(n.)注意
Recently, NHK conducted a telephone survey, asking people whether Japan should maintain the death penalty.
近期,日本放送協會(NHK)執行電話調查,詢問受訪者日本是否該維持死刑。
conduct(v.)執行survey(n.)調查maintain(v.)維持death penalty死刑
There were more than 1,200 people responding. The result is that over half of the respondents think Japan should keep the death penalty.
有超過1,200人回應,結果有半數以上支持死刑。
respond(v.)回應result(n.)結果half of一半的⋯⋯respondent(n.)答覆者keep(v.)保留death penalty死刑
According to NHK, 58% of respondents said Japan should keep the death penalty, while 7% said the country should abolish it. And 29% were undecided.
根據NHK,58%的回應者表示日本應維持死刑制度,另有7%覺得該廢除,其餘29%未表態。
according to根據respondent(n.)答覆者keep(v.)保留death penalty死刑abolish(v.)廢除undecided(adj.)未拿定主意的
The Aum Shinrikyo cult, whose name means “supreme truth”, began in the 1980s as a spiritual group.
奧姆真理教的名稱代表「至高的真相」,是1980年代開始出現的心靈宗教團體。
cult(n.)邪教supreme(adj.)至高無上的spiritual(adj.)心靈的、宗教的
Cult leader Shoko Asahara declared himself to be both Christ and the first “enlightened one” since Buddha.
教主麻原彰晃聲稱自己是耶穌與佛陀以來的第一位開悟者。
cult(n.)邪教declare(v.)聲明enlightened(adj.)覺悟的
On March 20th 1995, cult members released Sarin on the subway in the Tokyo, causing 13 death.
在1995年3月20日,奧姆真理教成員在東京地鐵施放沙林毒氣,造成13人死亡。
cult(n.)邪教member(n.)成員release(v.)施放、排放cause(v.)造成death(n.)死亡