
防疫前段班
When you think of New Zealand, what comes to mind?
說到紐西蘭,大家會想到什麼呢?
Kiwi birds? Amazing mountains? Clean water? The Lord of the Rings and The Hobbit? Or the fact that there a dozen sheep for every person in the country?
奇異鳥?好山好水?《魔戒》哈比人?或是比人多十幾倍的綿羊?
kiwi bird奇異鳥Kiwi(n.)紐西蘭人
In addition to these fun facts, we have also recently learned about New Zealand’s excellent epidemic prevention measures, which have also impressed the world.
除了這些,國人在近期最常聽到莫過於,紐西蘭在這次防疫的成績同樣令世界驚艷,
prevention(n.)預防、阻礙、防止measure(n.)措施、作法(v.)測量impress(v.)給人留下深刻印象impressive(adj.)讓人印象深刻的、很厲害的
Like Taiwan, New Zealand has been ranked at the head of the class for epidemic prevention.
跟台灣一樣名列防疫前段班。
head of the class班長epidemic(n.)流行病的傳染、散播
After the last patient was discharged from the hospital in early June, New Zealand immediately announced that the local Covid-19 cases were officially at zero.
6月初最後一位病患出院後,紐西蘭隨即宣布本土病例完全歸零,
discharge(v.)(n.)允許離開、出院、假釋、排放
The Prime Minister even did a jig in celebration.
總理開心起舞,
Many students looking to study abroad started to think about the two-island nation as a future destination.
也讓國人對於紐西蘭提升了好奇心,
New Zealand may truly be the perfect place to study abroad with peace of mind.
甚至認為紐國是一個可以放心前往留學、遊學的好地方。
peace of mind安心=relief
In addition to its successful epidemic prevention system, New Zealand also has many incentives for international students to take advantage of.
除了防疫成績,紐西蘭還有非常多吸引國際學生的誘因,
incentive(n.)誘因、獎勵措施
First and foremost, New Zealand is an English-speaking country, whose immigration system is also very friendly to Taiwanese students.
首先,紐西蘭是個英語系的國家,制度對台灣學生也相當友善,
first and foremost首要的immigration(n.)入境移民emigration(n.)出境移民
For example, on a student visa (language schools included), a Taiwanese student can also work.
例如:學生簽證可以打工(包括語言學校)、
Tuition and fees are relatively affordable and the country’s easygoing lifestyle and safe environment are also great reasons for you to choose New Zealand.
學費相對平價、環境單純安全、
tuition(n.)學費relatively(adv.)相對地、相較起來地affordable(adj.)負擔得起的unaffordable(adj.)無法負擔得起的
The country’s higher education system places equal emphasis on academic and practical education. After graduating, one can apply for a work visa through the easy-to-navigate immigration system. On top of all that, there are direct flights to New Zealand from Taiwan.
台灣直飛、學位後還有工作簽證、學術與實務教育並重,和移民難度較低……等等,
emphasis(n.)重視、強調emphasize(v.)重視、強調=highlightacademic(adj.)學術的、學院的on top of sth.除此之外=in addition
These huge advantages could make New Zealand an academic hot spot for international students.
以上眾多優勢都讓紐西蘭在今年完全變成留遊學詢問的焦點。
According to StudyMAP’s statistics, parents feel most at ease when their children study abroad in New Zealand.
StudyMAP統計,父母最放心傾向前往紐西蘭留遊學的原因,
statistic(n.)統計數據
The foremost reason is safety, followed by tuition, expenses, work visa and immigration opportunities.
第一名就是安全,第二名就是學費平價、工作簽證及移民機會,
foremost(adj.)最重要的=most important
The final reason is that there are fewer exams required to be accepted into New Zealand’s higher education programs.
第三名則是留學所需考試較少,
Most universities and colleges only require English certification and school grades in order to apply!
多數大學學院只需提供英文檢定與在校成績就可以申請!
certification(n.)認證
We expect that New Zealand will be restarting its international programs in the very near future.
可以預期的是,紐西蘭近期即將重啟國際航線,
Taiwan is expected to be a part of the first wave of countries allowed access to these programs.
而台灣可望成為第一波開放國家,
Who knows? after reading this, you may be able to fly directly to New Zealand! This safe, tranquil island could very well become the next great place for international students and a new study abroad hot spot.
也許在你看到這篇文章的時候台灣就可以直飛紐西蘭,且可能變得熱門,
tranquil(adj.)寧靜的tranquility(n.)寧靜
If New Zealand is on your short list of countries for studying abroad, then what are you waiting for? Get going!
如果你也把紐西蘭列為優先留遊學考量的國家,那腳步可能要加快了。
short list決選名單、最終候選名單long list初選名單
To learn more about living and studying abroad in New Zealand, StudyMAP is your best resource!
想了解更多紐西蘭留學、遊學嗎?StudyMAP是你最佳選擇。