
患難見真情
Andy and Leah are jogging along a river.
安迪和麗雅正在河邊慢跑。
along(prep.)沿著along with sb. 一起
Leah: Ouch! My ankle hurts, Andy.
麗雅:哎唷!我的腳踝痛,安迪。
Andy: Oh no, Leah! What happened?
安迪:喔不,麗雅!怎麼了?
Leah: I just twisted it.
麗雅:我扭傷了。
twist(v.)扭傷
Andy: It must hurt a lot. Did you see a doctor?
安迪:一定很痛。你看過醫生了嗎?
a lot 很多、非常
Leah: Not yet. It just happened.
麗雅:還沒,剛剛發生的。
not yet還沒
Andy: You should get it checked. Can you walk?
安迪:你應該去檢查一下。你能走嗎?
Leah: It’s hard, but I can walk.
麗雅:很難,但我能走。
hard(adj.)(adv.)困難的、努力地hardly(adv.)幾乎不be able to +V.能夠~=have the ability to +V.
Andy: Let me help you to the doctor. He’ll know what to do.
安迪:讓我帶你去看醫生,他會知道該怎麼辦的。
know(v.)知道、認識、了解know,knew,known
Leah: Thanks, Andy. You’re really a good friend.
麗雅: 謝謝,安迪。你真是個好朋友。