看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Motorbikes Are Becoming Popular in the US

美國掀起機車潮

播放內容:
Motorbikes Are Becoming Popular in the US
新冠疫情的交通改革
Americans who used to commute are now riding two-wheeled vehicles instead of taking public transportation amid the coronavirus pandemic.
在新冠疫情期間,過去習慣通勤的美國人開始改騎兩輪交通工具,取代大眾交通運輸,
used to do sth.曾經習慣或常做...commute(v.)通勤commuter(n.)通勤族two-wheeled(adj.)兩輪的vehicle(n.)陸地上的交通工具A instead of B=選擇A而不是Bpublic transportation大眾交通運輸public health公共醫療保健public library公共圖書館amid(prep.)在~期間
The motorbike industry has seen a sales growth because of this trend.
機車產業銷售量也因為這個趨勢有正向的成長。
industry(n.)產業music industrysee-saw-seensale(n.)銷售量;促銷end-of-season sales季末大特賣clearance sales清倉大拍賣growth(n.)成長population growtheconomic growthtrend(n.)趨勢
Unik Moto, a motorcycle dealer in Long Island City which mainly sells models produced by Taiwanese manufacturers, Sanyang Motor Company and Kymco, revealed that the demand for motorcycles has tripled compared to the same period last year.
位於紐約長島,主要販售台灣三陽工業與光陽工業車型的Unik Moto透露,今年機車需求量較去年同期增加了兩倍。
dealer(n.)交易者;商販drug dealercar dealermainly(adv.)大部分地;主要地produce(v.)生產manufacturer(n.)生產商;製造商demand(n.)(v.)需求supply(v.)(n.)供給triple(adj.)(v.)三倍;變成三倍triple stimulus voucher振興三倍券compare to...相較於~
Motorcycles and electric two-wheelers have become popular as they are cheaper than four-wheel vehicles, especially among food deliverers.
由於機車與電動二輪車的成本比四輪汽車更低,因而受到歡迎,對食物外送員來說更是如此。
electric(adj.)電動的cheap-cheaper-cheapest(adj.)deliver(v.)運送deliverer(n.)delivery(n.)
However, riding in the city where car ownership is high and traffic can be bumper-to-bumper puts rider and other road users at risk.
不過,在擁車率高、交通密集的城市騎車,讓騎士與其他道路使用者都處於危險之中。
own(v.)擁有owner(n.)擁有者ownership(n.)擁有權;擁有~的比率home ownershipbumper-to-bumper(交通)繁忙的put sb. at risk讓~遭受危險;暴露於風險之下Don’t you know your actions will put him at risk?
Injuries or fatal accidents may occur if the riders do not have much experience with riding a motorbike.
如果騎車的人沒有經驗,那就有可能受傷或發生死亡意外。
injury(n.)受傷fatal(adj.)致死的accident(n.)意外occur(v.)=happen發生experience(n.)經驗
Revel, an electric moped sharing start-up based in New York City, said that although renters need to have a driver’s license to book a moped, the company has suspended 2,000 renters over the past six weeks for violating safety guidelines.
紐約市一家專門提供電動機車共享服務的新創公司「Revel」表示,雖然租車者必需有駕照才能預約電動機車,但該公司在過去六個禮拜以來,已對兩千名違反安全守則的租車者停止提供服務。
electric moped(n.)電動的輕型機車start-up(n.)新創公司renter(n.)租借者driver’s license駕照suspend(v.)中止;勒令停學The boy was suspended for fighting at school.violate(v.)違反violation(n.)guideline(n.)方針;準則

📚 重點單字片語

motorbike(n.)=motorcycle
機車
popular(adj.)
受歡迎的
used to do sth.
曾經習慣或常做...
commute(v.)
通勤
commuter(n.)
通勤族
two-wheeled(adj.)
兩輪的
vehicle(n.)
陸地上的交通工具
A instead of B=
選擇A而不是B
public transportation
大眾交通運輸
public health
公共醫療保健
public library
公共圖書館
amid(prep.)
在~期間
industry(n.)
產業
music industry
see-saw-seen
sale(n.)
銷售量;促銷
end-of-season sales
季末大特賣
clearance sales
清倉大拍賣
growth(n.)
成長
population growth
economic growth
trend(n.)
趨勢
dealer(n.)
交易者;商販
drug dealer
car dealer
mainly(adv.)
大部分地;主要地
produce(v.)
生產
manufacturer(n.)
生產商;製造商
demand(n.)(v.)
需求
supply(v.)(n.)
供給
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習