
手機的身分辨識夠安全嗎?
Jeff and Violet are friends. They have not seen each other for a while.
傑夫跟維爾莉特是朋友,他們有陣子沒見面了。
see-saw-seen看a while一會兒;一段時間
Violet: Hey, look at you. You finally bought yourself an iPhone X.
維爾莉特:嘿,看看你,你終於買了iPhone X給自己啦。
finally(adv.)最後;終於buy-bought-bought買
Jeff: Yeah. I have been dreaming of having one. I spent several hours in line on the first-day buying frenzy.
傑夫:是啊,我一直夢想著要擁有一支iPhone X。我在開賣熱潮的第一天花了好幾個小時排隊哩!
spend-spent-spent花(時間或金錢等)frenzy(n.)瘋狂;狂熱
Violet: You did? You’re so crazy!
維爾莉特:你有去排隊?你還真瘋啊!
crazy(adj.)瘋狂的;荒唐的
Jeff: Well, I kind of lost my mind. Now I regret doing that.
傑夫:嗯,我當時有點失心瘋,現在我很後悔那麼做。
kind of有點兒=kindalose-lost-lost失去mind(n.)大腦regret(vt.;n.)懊悔;遺憾
Violet: Oh? Why?
維爾莉特:哦?為何?
Jeff: iPhone X is not so popular really.
傑夫:iPhone X真的沒那麼受歡迎。
popular(adj.)受歡迎的
Violet: Yeah, I heard that many scalpers are not making money. They are selling their stock at lower prices.
維爾莉特:是啊,我聽說很多黃牛沒賺到錢,他們現在還用較低的價格在出清存貨呢。
hear-heard-heard聽說scalper(n.)賣黃牛票的人stock(n.)庫存;存貨
Jeff: Yup. On top of that, I saw a TV report. A mother’s iPhone X got unlocked by her 10-year-old son’s face!
傑夫:是啊,雪上加霜的是,我看到一則新聞報導,一個母親的iPhone X連她十歲兒子的臉也能解鎖。
on top of sth.除~之外(還)
Violet: What? Her son’s face can unlock her iPhone X? They must really look alike.
維爾莉特:什麼?她兒子的臉可以解鎖她的iPhone X?他們一定長得非常像。
alike(adj.;adv.)相似的;相似地
Jeff: Well, they do look alike, but it’s still surprising.
傑夫:嗯,他們的確看起來相似,但這還是太令人驚訝了。
surprising(adj.)令人意外的
Violet: Agreed.
維爾莉特:同意。
agreed(adj.)通過的;一致同意的