看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

MOL’s Low-Wage Standard Draws Criticism From DPP Legislator

勞動部低薪標準遭批

播放內容:
MOL’s Low-Wage Standard Draws Criticism From DPP Legislator
31,000元
On October 17, Minister of Labor Ho Pei-shan defined Taiwan’s low-wage standard as NT$31,000.
勞動部長何佩珊在10月17日將台灣的低薪標準定為新台幣31,000元。
define...as...把~定義為~definition(n.)定義by definition按照定義
She provided this definition in response to a question from Democratic Progressive Party Legislator Lin Shu-fen during a session of the Legislative Yuan’s Social Welfare and Environmental Hygiene Committee.
她是在立法院社會福利與衛生環境委員會的會議中,針對民進黨立委林淑芬的提問提供此定義。
definition(n.)定義in response to~回應~during(prep.)在~期間=over the course ofsocial welfare社會福利
In her response to Lin, Ho explained that the NT$31,000 figure aligns with guidelines from the Organisation for Economic Co-operation and Development.
在回答林淑芬時,何佩珊解釋,31,000元的數字符合經濟合作暨發展組織(OECD)的指標。
align with...與~一致、符合guideline(n.)指導方針;指標
According to the OECD, “low-wage workers” are defined as those earning two-thirds of a country’s median income.
根據OECD的定義,「低薪工作者」是指那些收入不到該國收入中位數三分之二的人。
median(adj.)中間的、居中的、中位數的(n.)中位數income(n.)收入
Therefore, Ho stated that in Taiwan, low-wage workers are those earning NT$31,000, given that the country’s median salary is approximately NT$46,000.
因此,何佩珊指出,在台灣,低薪工作者是指那些收入為31,000元的人,因為台灣的收入中位數約為46,000元。
therefore(adv.)因此=as a result=consequentlystate(v.)表示;提到=notegiven(prep.)考慮到;有鑑於given that...考慮到;有鑑於approximately(adv.)大約;大概=about=around=in the region of=in the neighborhood
This definition drew immediate criticism from Lin, who pointed out that Taiwan’s minimum wage of NT$28,590 for 2025 is below the established low-wage standard.
這個定義立刻遭到林淑芬的批評,她指出,台灣2025年的最低工資為新台幣28,590元,低於既定的低薪標準。
minimum(adj.)最小的;最低的(n.)最小值maximum(adj.)最大的(n.)最大值a minimum of...最少~established(adj.)既定的
Additionally, she noted that starting salaries for some positions in the MOL Workforce Development Agency were also NT$2,000 per month below the low-wage threshold defined by Ho.
此外,她還提到,勞動部勞動力發展署的某些職位起薪也低於何佩珊所定義的低薪門檻,少了2,000元。
additionally(adv.)此外=in additionposition(n.)職位threshold(n.)門檻、界線、起點
As a result, Lin condemned the government for “leading the way in offering low wages.”
因此,林淑芬譴責政府「帶頭給低薪」。
condemn(v.)譴責lead the way帶頭=take the lead
In response to the criticism, Ho stated that salaries for certain positions in the MOL would “increase to NT$32,000 next year,” thereby exceeding the NT$31,000 threshold.
回應批評,何佩珊表示,某些勞動部職位的薪資將「在明年提高至32,000元」,從而超過31,000元的門檻。
exceed(v.)超越
However, she emphasized that this would require legislative support for the new budget, which includes funding for these salary increases.
不過,她強調,這需要立法院支持新的預算,其中包括薪資調升的經費。
emphasize(v.)強調=stress=highlightbudget(n.)預算over the budget超出預算within the budget在預算內funding(n.)經費;資金
This discussion surrounding Taiwan’s labor market follows recent suggestions from advisors to the Executive Yuan, urging the government to clearly define “low-wage workers” and tackle the issue of Taiwan’s low national salaries.
這次圍繞台灣勞動市場的討論是在行政院顧問最近提出建議之後進行的,他們呼籲政府明確界定「低薪勞工」,並解決台灣國民薪資偏低的問題。
surround(v.)圍繞著advise(v.)建議、忠告advisor(n.)顧問urge sb. to do sth.呼籲某人做某事tackle(v.)對付;處理=address

📚 重點單字片語

MOL=Ministry of Labor
勞動部
wage(n.)
工資
salary(n.)
薪水
standard(n.)
標準
up to standard
達到標準=up to par
draw criticism
引起批評
criticize(v.)
批評
criticism(n.)
批評
harsh criticism
嚴厲的批評
define...as...
把~定義為~
definition(n.)
定義
by definition
按照定義
in response to~
回應~
during(prep.)
在~期間=over the course of
social welfare
社會福利
align with...
與~一致、符合
guideline(n.)
指導方針;指標
median(adj.)
中間的、居中的、中位數的(n.)中位數
income(n.)
收入
therefore(adv.)
因此=as a result=consequently
state(v.)
表示;提到=note
given(prep.)
考慮到;有鑑於
given that...
考慮到;有鑑於
approximately(adv.)
大約;大概=about=around=in the region of=in the neighborhood
minimum(adj.)
最小的;最低的(n.)最小值
maximum(adj.)
最大的(n.)最大值
a minimum of...
最少~
established(adj.)
既定的
additionally(adv.)
此外=in addition
position(n.)
職位
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習