
腦機互聯
Imagine moving a virtual hand with your mind. This is no science fiction — it’s happening now.
想像用你的大腦控制一隻虛擬的手。這不是科幻小說,而是正在發生的現實。
virtual(adj.)虛擬的virtual reality虛擬實境(VR)fiction(n.)小說、虛構的故事fictional(adj.)虛構的、小說的fictional character虛構的人物
J. Galen Buckwalter, paralyzed for over 50 years, recently gained this ability thanks to a brain-computer interface developed at Caltech.
巴克沃特已經癱瘓超過50年,近日透過加州理工學院開發的腦機介面(BCI)實現了這項能力。
paralyzed(adj.)癱瘓的paralyze(v.)(使)癱瘓thanks to幸虧、托~的福
After just a few sessions, he could control virtual fingers and even feel them.
只經過幾次訓練,他便能控制虛擬手指,甚至感覺到手指的存在。
training session訓練時段
For Buckwalter, it was a moment of pure amazement: his mind connecting to technology in ways once thought impossible.
對巴克沃特而言,這是一個令人驚嘆的時刻:他的大腦以過去認為不可能的方式與科技建立了連結。
pure(adj.)完全的;純粹的;十足的=sheer
Neuralink, Elon Musk’s company, has captured global attention with similar experiments.
馬斯克的公司Neuralink也以類似實驗吸引全球目光。
capture one’s attention吸引某人的關注
Twelve people worldwide have received Neuralink implants, some controlling digital tools or playing video games using only thought.
全球已有12人植入Neuralink裝置,有些人僅憑意念就能操控數位工具或玩電玩。
implant(n.)植入、植入物
Musk’s vision, however, goes further.
然而,馬斯克的願景更為遠大。
vision(n.)願景
He imagines a future where BCIs not only restore abilities but enhance humans — allowing “superhuman” memory, faster communication, and perhaps a fusion with artificial intelligence.
他設想一個未來,BCI不僅能恢復能力,還能讓人類能力變強——實現「超人」記憶、更快的溝通,甚至與人工智慧融合。
restore(v.)恢復fusion(n.)融合
Yet the race to popularize BCIs raises questions.
然而,BCI技術的普及競賽引發諸多質疑。
popularize(v.)使普及、普及化
Academic labs like Caltech focus on understanding the brain to help patients with paralysis or neurological disorders.
加州理工學院等學術實驗室致力於解讀大腦運作機制,以協助癱瘓或神經疾病患者。
laboratory(n.)實驗室(lab)
Neuralink’s commercial approach, while groundbreaking, sometimes prioritizes speed over full scientific transparency, causing concern among experts.
Neuralink的商業化策略雖具開創性,但有時為了速度而犧牲完整的科學透明度,引起專家擔憂。
groundbreaking(adj.)開創性的=trailblazingprioritize…over… 優先考慮~而非~
Despite challenges, BCIs are entering the public imagination.
儘管面臨挑戰,BCI正進入大眾的想像。
despite(prep.)儘管=in spite of
From movies and news reports to serious research, people are fascinated by the possibility of mind-controlled devices.
從電影、新聞報導到嚴肅研究,人們對用大腦控制裝置的可能性充滿好奇。
be fascinated by~被~深深吸引、對~感到好奇、著迷
As AI advances alongside brain implants, society faces new questions: What does it mean to be human? And how far should technology go in altering our minds?
隨著人工智慧與腦部植入技術同步發展,社會面臨全新命題:何謂人性?科技改造人類大腦的邊界該如何劃定?
advance(v.)進步、發展alter(v.)改變
For Buckwalter and his fellow pioneers, BCIs are more than gadgets — they are a glimpse of the future, where thought alone might one day bridge the gap between mind and machine.
對巴克沃特和其他先驅者而言,BCI不只是工具——更是未來的縮影,有一天僅靠意念就可能架起大腦與機器之間的橋樑。
pioneer(n.)先驅者glimpse(n.)一瞥;一見bridge the gap between A and B在~之間搭起橋樑、消除(兩者間的)隔閡