
袖裡乾坤大
Nathan and Fiona are businessmen. They are meeting for the first time.
奈森跟費歐娜都是商人,他們第一次碰面。
businessman(n.)商人meet(v.)遇見、見面first(adv.)第一、最先,for the first time第一次
Nathan: Hello. My name is Nathan. I work as a manager for Samson Electronics. How do you do?
奈森:哈囉,我的名字是奈森,我是Samson電子的經理,您好嗎?
name(n.)名字work(v.)工作manager(n.)經理
Fiona: Hello Nathan. My name is Fiona. I am Head of Marketing at Global Advertising Inc. Pleased to meet you.
費歐娜:奈森您好,我叫費歐娜,我是全球廣告的行銷長,很高興認識你。
name(n.)名字head(n.)領導、主管marketing(n.)行銷global(adj.)全球的advertising(n.)廣告Inc.=incorporated(adj.)組成公司的pleased(adj.)開心的meet(v.)遇見、見面
Nathan: Global Advertising Inc.? Are they based here in Taipei?
奈森:全球廣告?是台北的公司嗎?
global(adj.)全球的advertising(n.)廣告Inc.=incorporated(adj.)組成公司的base(v.)以⋯⋯為總部
Fiona: No, we’re based in the US. I am here on a visit.
費歐娜:不是,我們總部在美國,我是來這邊拜訪的。
base(v.)以⋯⋯為總部visit(n.)參觀、拜訪
Nathan: I am responsible for sales to our American customers. Could I have your email address?
奈森:我負責美國客戶的銷售,可以跟您留個電子郵件地址嗎?
responsible(adj.)負責⋯⋯sale(n.)銷售American(adj.)美國的customer(n.)客戶address(n.)地址
Fiona: Yes, of course. It’s Fiona47@global.com.
費歐娜:當然,是Fiona47@global.com。
of course當然
Nathan: How do you spell your email address?
奈森:請問怎麼拼?
spell(v.)拼寫address(n.)地址
Fiona: F-I-O-N-A and then the numbers 4-7, at global dot com.
費歐娜:F-I-O-N-A,接著數字4、7,at global點com。
number(n.)數字dot(n.)點
Nathan: Thank you. I’ll be in touch.
奈森:謝謝,我們保持聯絡。
thank(v.)感謝touch(n.)聯繫