
「消費科技」類唯一台灣人
Dcard co-founder Kytu Lin had been named on the Forbes 30 Under 30 Asia 2020 List, and he is the only Taiwanese honoree in the Consumer Technology category.
Dcard共同創辦人林裕欽名列《富比士》雜誌2020年亞洲「30位30歲以下精英榜」,是「消費科技」類別中唯一上榜的台灣人。
name(v.)命名;選擇;入選honoree(n.)受獎者;受勳者
Dcard is an anonymous online forum and campus social network founded in 2011.
2011年創立的Dcard是個匿名網路論壇與校園社群網站,
anonymous(adj.)匿名的anonymous donor=匿名捐贈者The charity has received an anonymous donation.found(v.)創立;創辦
It is now one of the most popular websites in Taiwan, with over 4 million users and more than 1.5 billion page views a month.
是台灣現今最熱門的網站之一,擁有超過4百萬名用戶,每月瀏覽次數達15 億次,
popular(adj.)受歡迎的
Even President Tsai Ing-wen has an account on the platform.
就連總統蔡英文都註冊了帳號。
account(n.)帳號
Kytu was invited by a senior student in college to write the program for the website, which took him only a week to complete.
一開始林裕欽受大學學長之邀撰寫網站程式,只用了一週的時間就完成了。
program(n.)程式computer programming=電腦程式設計
The letter “D” in Dcard stands for “Destiny,” and virtual cards are drawn randomly to match up users. This takes place at midnight, with a limit of one card per day.
Dcard中的字母「D」是命運(Destiny)的縮寫,在午夜透過隨機抽卡將用戶配對,一天只能抽一張,
stand for...=是...的縮寫virtual(adj.)虛擬的The development of technology pushes the innovation of virtual reality.draw(v.)抽取;抽卡;抽血randomly(adv.)隨機地match up=配對;相配take place=happenlimit(n.)(v.)限制
Users are free to decide whether to befriend somebody or not.
用戶可以自行決定是否要成為朋友。
whether...(or not)=是否...befriend(v.)成為朋友
Unexpectedly, Dcard rose to stardom and was registered as a company in 2015, becoming Taiwan’s largest social network.
想不到Dcard一躍成名,並於2015年註冊成立公司,成為台灣最大的社交網路平台。
unexpectedly(adv.)意想不到地;出乎意料rise to stardom=成名;出名The actor rose to stardom after playing a leading role in the film.register(v.)註冊;登記
Kytu said he is exploring how to make Dcard a world-class network company that can represent Taiwan.
林裕欽說,希望台灣有世界級網路公司出現,而他也還在摸索這條路怎麼走。
explore(v.)探索;探勘He was on an expedition to explore the Antarctic.world-class(adj.)世界級的represent(v.)代表He plays on the men’s national basketball team representing Taiwan.
He said that just as it took Taiwan Semiconductor Manufacturing Company more than three decades to become the world’s biggest chipmaker, he will keep moving towards his ultimate goal at his own pace.
他說,台積電花了30多年才做到世界第一,他會按照自己的步調繼續朝這個目標邁進。
chipmaker(n.)晶片製造商ultimate(adj.)終極的at one’s own pace=依某人的步調Marathon runners are advised to run at their own pace.