看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Mass Layoffs on the Horizon at Goldman Sachs

高盛即將大規模裁員

播放內容:
Mass Layoffs on the Horizon at Goldman Sachs
經濟逆風和衰退
Goldman Sachs’ embattled CEO David Solomon announced in his 2022 year-end memo that the ax will fall in the first few weeks of January, resulting in mass layoffs.
陷入困境的高盛執行長蘇德巍在其2022年年終備忘錄中宣布,將在1月的前幾週裁員,將有大批員工被解僱。
embattled(adj.)處境艱難的、陷入困境的、問題纏身的memo(n.)備忘錄=memorandumthe ax will fall裁員
This comes after Solomon had been warning of “bumpy times ahead” for the investment bank over the past month.
此前,蘇德巍在過去一個月以來不斷警告高盛「未來經營困難重重」。
warn (sb.) of sth. 警告(某人)某事會發生bumpy(adj.)崎嶇的、顛簸的、困難的
While Solomon noted that Goldman is still reviewing the situation, he clearly stated that “headcount reduction will take place in the first half of January.”
雖然蘇德巍指出高盛仍在評估情勢,但他明確表示「將在1月上半月進行裁員」。
headcount(n.)(某公司)的人數headcount reduction裁員
He attributed this move to several factors taking their toll on the current financial landscape, “including tightening monetary conditions that are slowing down economic activity.”
他將此舉歸因於對當前金融形勢造成不利影響的幾個因素,「包括正在使經濟活動放緩的緊縮貨幣條件。」
attribute A to B 將A歸因於Btake a toll on 造成損失、傷害、不利影響financial landscape金融形勢
In order to take a cautious approach to the potential turbulent times ahead, it has been reported that around 8%—or 4,000—of Goldman’s employees could be let go as part of the investment giant’s “expense mitigation plans.”
據報導,為了對未來可能出現的動盪時期採取謹慎的態度,高盛將裁員約8%,相當於4,000名員工,作為高盛「削減開支計劃」的一部分。
it has been reported that…據報導…let sb. go裁員=dismiss=discharge=lay off=firemitigation(n.)減緩;減輕
This follows similar cuts of “roughly 1% to 5% of underperformers” in September.
先前高盛也曾於9月裁掉「約1%到5%表現不佳的員工」。
underperformer(n.)表現不佳的人
Despite other top banks looking to reduce their workforces amid slumping profits, Goldman’s situation is a bit different due to the mounting internal pressures on Solomon.
儘管其他大銀行在利潤下滑的情況下尋求裁員,但由於蘇德巍所面臨的內部壓力越來越大,高盛的情況有所不同。
slump(v.)下跌、暴跌mounting(adj.)增加的;加劇的mounting debts日益累積的債務
It has recently been reported by the New York Post that some of Goldman Sachs’ partners believe the CEO is not fit to run the prestigious investment bank, which is currently much smaller than its rivals Morgan Stanley and JPMorgan and struggling to compete with them under Solomon’s leadership.
據紐約郵報最近報導,高盛的一些合夥人認為這位執行長不適合管理這家享有盛譽的投資銀行,高盛目前規模遠小於其競爭對手摩根士丹利和摩根大通,在蘇德巍的領導下難以與之競爭。
prestigious(adj.)有威望的、有聲望的、受尊敬的
The situation at Goldman has been shocking to some employees who, just last year, were enjoying record bonuses.
高盛的情況令一些員工感到震驚,就在去年,他們還享有破紀錄的獎金。
In fact, due to the “economic headwinds and a looming recession,” payouts for many on Wall Street “are expected to plummet by as much as 45%” this year—hitting investment banking underwriters the hardest because deal-making has recently been decreasing sharply.
事實上,由於「經濟逆風和迫在眉睫的衰退」,今年華爾街許多人的獎金「預計將暴跌多達45%」——對投資銀行承銷員的打擊最為嚴重,因為近期交易量一直在急劇減少。
headwind(n.)逆風(bonus) payouts(紅利)獎金plummet(v.)暴跌、急遽下降=fall sharply=plunge=slumpunderwriter(n.)承銷員
Although a survey conducted by online social networking forum Fishbowl found that 72% of polled “bankers at top-tier firms” said they would consider leaving their jobs if bonuses are cut, other interviewed bankers, including one at Goldman, are currently on edge and just hoping to keep their jobs.
儘管線上社群論壇Fishbowl進行的一項調查發現,受訪的「頂尖公司的銀行家」中,有72%表示,若獎金被削減,他們會考慮離職,但其他接受採訪的銀行家,包括高盛的一名銀行家,目前都感到緊張不安,只希望能保住工作。
top-tier(adj.)頂尖的;一流的on edge惴惴不安的

📚 重點單字片語

layoff(n.)
解僱
lay off
解僱、解聘
on the horizon
在不久後
embattled(adj.)
處境艱難的、陷入困境的、問題纏身的
memo(n.)
備忘錄=memorandum
the ax will fall
裁員
warn (sb.) of sth.
警告(某人)某事會發生
bumpy(adj.)
崎嶇的、顛簸的、困難的
headcount(n.)(
某公司)的人數
headcount reduction
裁員
attribute A to B
將A歸因於B
take a toll on
造成損失、傷害、不利影響
financial landscape
金融形勢
it has been reported that…
據報導…
let sb. go
裁員=dismiss=discharge=lay off=fire
mitigation(n.)
減緩;減輕
underperformer(n.)
表現不佳的人
slump(v.)
下跌、暴跌
mounting(adj.)
增加的;加劇的
mounting debts
日益累積的債務
prestigious(adj.)
有威望的、有聲望的、受尊敬的
headwind(n.)
逆風
(bonus) payouts(
紅利)獎金
plummet(v.)
暴跌、急遽下降=fall sharply=plunge=slump
underwriter(n.)
承銷員
top-tier(adj.)
頂尖的;一流的
on edge
惴惴不安的
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習