看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Lying on the Sofa All Day

整天躺在沙發上

播放內容:
Lying on the Sofa All Day
每天走一萬步
Miles is Sally’s son. They are talking.
邁爾斯是莎利的兒子。他們正在說話。
Sally: Miles, don’t just veg out on the sofa all day. Get up and do something.
莎利:邁爾斯,別整天在沙發上耍廢。起來做點事。
veg out耍廢
Miles: Why? I’m tired after work. All I want to do is lie on the sofa.
邁爾斯:為什麼?我下班後很累。我只想躺在沙發上。
tired(adj.)疲累的
Sally: Look at your belly. Don’t you think you should do some exercise or at least take a walk for your health?
莎利:看看你的肚子。你不覺得應該要為了健康做點運動或至少散個步嗎?
belly(n.)腹部exercise(n.)運動at least至少
Miles: I walk to work every day. That’s enough.
邁爾斯:我每天都走路上班。那就夠了。
Sally: But I heard that walking 10,000 steps a day can improve our health.
莎利:但我聽說每天走一萬步可以促進健康。
step(n.)腳步improve(v.)改善、改進
Miles: No. That’s not true. One study says that walking more steps has something to do with lowering the risk of death, but there is no extra benefit if we walk over 7,500 steps a day.
邁爾斯:不。那是錯的。研究顯示走較多的步數是跟降低死亡風險有點關係,但是如果我們一天走超過7500步時就沒有額外的好處了。
have something to do with~與~有關lower(v.)降低risk(n.)風險take a risk冒風險extra(adj.)額外的benefit(n.)好處
Sally: I see. But walking and exercising are still good for our health, right?
莎利:原來如此。但走路和運動還是對健康有好處,對吧?
Miles: Well, yes.
邁爾斯:嗯,是啦。
Sally: Then I suggest you set a goal of doing some exercise for at least 150 minutes per week. Don’t be lazy anymore.
莎利:那我建議你設定一個每個禮拜至少運動150分鐘的目標。別再懶下去了。
goal(n.)目標lazy(adj.)懶惰的
Miles: Alright. I know you are worried about my health. I will try my best.
邁爾斯:好吧。我知道你擔心我的健康。我會盡力。
worried(adj.)擔心的

📚 重點單字片語

veg out
耍廢
tired(adj.)
疲累的
belly(n.)
腹部
exercise(n.)
運動
at least
至少
step(n.)
腳步
improve(v.)
改善、改進
have something to do with~
與~有關
lower(v.)
降低
risk(n.)
風險
take a risk
冒風險
extra(adj.)
額外的
benefit(n.)
好處
goal(n.)
目標
lazy(adj.)
懶惰的
worried(adj.)
擔心的
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習