
嫉妒他⋯⋯
Vivianne and Tim are chatting.
薇薇安跟提姆在聊天。
Vivianne: What did you do last Saturday?
薇薇安:你上週六做了什麼?
Tim: Well on Saturday we had to work an extra day to compensate for the long weekend this week. I only went to the office.
提姆:上週六是本週彈性放假的補班日,我只去了辦公室。
have to必須work(v.)工作extra(adj.)額外的compensate(v.)補償office(n.)辦公室
Vivianne: Oh yeah, I almost forgot about that, since I work from home all the time.
薇薇安:對耶,我都忘了,因為我都在家工作。
forget(v.)忘記work from home在家工作
Tim: I’m so jealous.
提姆:我好嫉妒。
jealous(adj.)嫉妒的
Vivianne: Don’t be. My work times may be flexible, but as a freelancer, I won’t be getting any extra days off this week. You, on the other hand, get to enjoy the long weekend.
薇薇安:別這樣,我的工作時間很彈性,但我身為一個自由接案者,本週不會有額外的假了。但你就不同了,你可以休連假了。
flexible(adj.)彈性的freelancer(n.)自由業者extra(adj.)額外的day off休假on the other hand另一方面
Tim: Yeah! I get to enjoy the four-day holiday!
提姆:是啊!我有4天連假!
holiday(n.)假期
Vivianne: Right. Do you have any plans?
薇薇安:對啊,有計畫了嗎?
plan(n.)計畫