
潛在商機的賭注
South Korean smartphone manufacturer LG has filed a patent for a foldable smartphone.
韓國手機大廠LG最近為手機折疊技術申請了新專利。
manufacturer(n.)製造商、manufacture(v.)大量生產製造
According to LetsGoDigital, an online magazine reporting on electronics, LG has filed a patent with WIPO (World Intellectual Property Office) and USPTO (the United States Patent and Trademark Office) for its revolutionary foldable smartphone.
專門報導電子產品的線上雜誌LetsGoDigital揭露,LG日前向世界智慧財產權局和美國專利商標局申請了折疊式手機相關技術的專利,
magazine(n.)雜誌that reports=reportingelectronics(n.)電子產品intellectual property智慧產權trademark(n.)商標、registered trademark註冊商標revolutionary(adj.)革命性的、開創性的(n.)革命份子、revolution(n.)革命、the French revolution法國大革命、technological revolution技術革命
The new smartphone is equipped with one large flexible screen.
這款機型有大面的軟性顯示螢幕,
be equipped with 配有(裝備、設備)此為被動、注意有兩個p、equip(v.)給...上裝備、equipment(n.)裝備、a piece of equipment or an article of equipment一件設備、camping equipment露營器具flexible(adj.)彈性的、可彎曲的、靈活的、flexible working彈性工作時間screen(n.)螢幕
When folded, the screen is on the outside and extends all the way to its backside, with a small bezel on the left.
當機身折疊時,螢幕會在外部,從右側正面延伸到背面,而左側還是會有細邊框。
extend(v.)延伸all the way to N.一直到bezel(n.)邊框、嵌玻璃的溝緣When (the screen is) folded、保留連接詞的分詞構句、被動
The device may also come with a stylus pen and several camera lenses.
這款手機也很可能會搭配一隻手寫筆且有多個鏡頭。
device(n.)裝置、electronic device電子裝置come with備有、附有stylus pen手寫筆several(adj.)若干、幾個camera lenses(n.)相機鏡頭
In fact, LG has patented many related designs over the past year, which demonstrates that the Korean company has made up its mind to bet on this new design.
其實過去一年來LG已為多項相關技術申請專利,顯示已下定決心要一賭折疊式手機的潛在商機。
in fact=as a matter of a fact事實上(actually較口語)related(adj.)相關的over the past year過去一年來、over+一段時間demonstrate(v.)=show展現、顯現make up one′s mind下定決心=decide tobet(v.)賭上、bet on sth.
There’s no doubt that the presence of a foldable smartphone will have a huge impact on the smartphone market.
折疊式手機的出現勢必將震撼手機市場,
句型:There′s no doubt that...毫無疑問presence(n.)出現、存在、present(adj.)出席的、存在的have a huge or significant impact on sth.對...有很大影響、impact(n.)激烈的影響、influence(n.)長時間的影響、effect(n.)立即的影響、side effect副作用
Only time will tell if the customers will embrace this new feature or prefer to stick to the more traditional design.
只有時間能夠證明消費者是否會張開雙手歡迎這項新設計,又或是根本覺得舊款手機比較好用。
tell(v.)證明、顯現、告訴、辨別、tell the difference區別、tell the truth說實話、tell the time會看時間embrace(v.)擁抱feature(n.)功能、特色prefer to+RV偏好stick to遵守著、保持原來traditional=old(adj.)舊有的、原先的