看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Legislative Yuan’s Finance Committee Meeting Lasts Only 3 Minutes

立院財委會3分鐘散會

播放內容:
Legislative Yuan’s Finance Committee Meeting Lasts Only 3 Minutes
財劃法修法
On November 6, the Legislative Yuan’s Finance Committee gathered — only for the meeting to wrap up in just three minutes!
11月6日,立法院財政委員會召開會議,卻僅持續三分鐘便結束!
gather(v.)聚集;聚會=get togetherget-together(n.)聚會wrap up結束gift-wrap(v.)包裝禮物
The Taipei Times reported that this unusually short session happened due to disagreements among lawmakers over proposed changes to Taiwan’s Act Governing the Allocation of Government Revenues and Expenditures.
據《台北時報》報導,這場會議因為立委們在《財政收支劃分法》修正案上意見分歧而告終。
unusually(adv.)不尋常地;異常地disagreement(n.)分歧、意見不合expense(n.)開銷;花費expenditure(n.)(政府或個人的)全部開支,花費allocate(v.)分配;分派;撥給;劃撥allocation(n.)分配
The meeting, led by Jessica Chen from the Kuomintang, officially started at 9:00 a.m.
這場會議由國民黨立委陳玉珍主持,於早上9點正式開始。
Chen quickly read through the proposed changes, and by 9:03 a.m., the meeting was adjourned as “no consensus was reached.”
陳玉珍迅速朗讀完修正提案,隨後於9點03分宣布散會,稱「未達成共識」。
read through讀完proposed(adj.)擬議的;提議的adjourn(v.)(使)休會;(使)休庭consensus(n.)共識reach a consensus達成共識
However, the day began much earlier for Chen and her KMT colleagues, who arrived at the meeting room at 5:40 a.m., well before other lawmakers, to occupy the room before the meeting officially began.
然而,對陳玉珍和國民黨立委們來說,這天的行動從早上5點40分便已開始,他們早在會議正式開始前就抵達會場,提前占據會議室。
occupy(v.)佔領;佔據=take upoccupy sb. or yourself with sth.使某人忙於某事
During the meeting, KMT and Taiwan People’s Party lawmakers loudly called for more equitable resource allocation throughout the country.
會議期間,國民黨和台灣民眾黨立委們大聲疾呼更公平地分配國家資源。
equitable(adj.)公平合理的;公正的=fairinequitable(adj.)不公正的;不公平的=unfair
Many held signs with the same message, emphasizing their push for a fairer distribution of the nation’s financial resources.
多位立委舉著同樣的標語,強調他們希望推動更公平的國家財政資源分配。
emphasize(v.)強調=underline=highlightpush for...敦促、呼籲...
KMT and TPP members have made 22 proposals to divert part of the central government’s tax revenues to local governments.
國民黨與民眾黨提出了22項提案,要求將中央政府部分稅收轉移至地方政府。
proposal(n.)提案、求婚divert...to...將~轉移到~convert(v.)轉變;變化、兌換subvert(v.)顛覆;暗中破壞=underminerevenue(n.)(政府的)稅收;歲入;(公司的)收益income(n.)(個人)收入;所得
However, Democratic People’s Party legislators strongly oppose these changes, arguing they would limit the central government’s budget for national priorities, like infrastructure, social welfare, and defense.
然而,民進黨立委對此強烈反對,認為這樣會限制中央政府在基礎建設、社會福利和國防等國家優先事項上的預算。
oppose(v.)反對=be opposed tostrongly(adv.)強烈地=bitterlybudget(n.)預算priority(n.)優先事項;優先次序
DPP members pointed out that the current budget allocation has been well received by mayors from all parties, including KMT.
民進黨立委指出,現行的國家預算分配制度已獲得包括國民黨在內的多位縣市長的肯定。
receive(v.)受到~迴響、接待
Despite these differences, the KMT-TPP alliance in the Legislative Yuan gave them enough votes to push the proposals forward without DPP support.
儘管存在分歧,但國民黨與民眾黨在立法院的聯盟擁有足夠的票數,不需民進黨支持即可推動這些提案。
despite(prep.)儘管=in spite ofalliance(n.)聯盟ally(n.)盟友put sth. forward推動
As a result, the amendments passed their preliminary review in the short three-minute meeting.
結果,修正案在這短短三分鐘的會議中通過初審。
amendment(n.)修正案preliminary(adj.)初步的=initialpreliminary remarks開場白the preliminary rounds of the contest預賽under review審核中

📚 重點單字片語

Legislative Yuan’s Finance Committee
立法院財務委員會
financial burden
財務的重擔
financially independent of sb.
財務上獨立於某人
gather(v.)
聚集;聚會=get together
get-together(n.)
聚會
wrap up
結束
gift-wrap(v.)
包裝禮物
unusually(adv.)
不尋常地;異常地
disagreement(n.)
分歧、意見不合
expense(n.)
開銷;花費
expenditure(n.)(
政府或個人的)全部開支,花費
allocate(v.)
分配;分派;撥給;劃撥
allocation(n.)
分配
read through
讀完
proposed(adj.)
擬議的;提議的
adjourn(v.)(
使)休會;(使)休庭
consensus(n.)
共識
reach a consensus
達成共識
occupy(v.)
佔領;佔據=take up
occupy sb. or yourself with sth.
使某人忙於某事
equitable(adj.)
公平合理的;公正的=fair
inequitable(adj.)
不公正的;不公平的=unfair
emphasize(v.)
強調=underline=highlight
push for...
敦促、呼籲...
proposal(n.)
提案、求婚
divert...to...
將~轉移到~
convert(v.)
轉變;變化、兌換
subvert(v.)
顛覆;暗中破壞=undermine
revenue(n.)(
政府的)稅收;歲入;(公司的)收益
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習