
超暖!
Good evening!
晚安!
Today, we’re talking about Lee Da-hye, a cheerleader from South Korea.
今天我們來聊聊來自南韓的啦啦隊員李多慧。
cheerleader(n.)啦啦隊員
Recently, Lee gave NT$500,000 to help children in Taiwan.
最近,李多慧捐了50萬新台幣,幫助台灣的兒童。
offer(v.)提供offer sb. sth.提供某人某物
She shared the receipt and a thank-you letter on her YouTube channel.
她在自己的YouTube頻道上分享了捐款的收據和感謝狀。
receipt(n.)收據recipe(n.)食譜
Lee said she loves children and hopes they can feel warm and happy.
李多慧說她很愛小朋友,希望他們能感受到溫暖和快樂。
warm(adj.)溫暖的、暖心的
Many people in Taiwan were touched by her kindness.
很多台灣人都被她的善心感動了。
be touched by sth.因~覺得感動kindness(n.)善心
Lee also gave 100 Korean snacks, called “yakgwa,” to her Taiwanese fans.
此外,李多慧還送了100份韓國點心「藥菓」給台灣粉絲。
Her fans were excited and thanked her for the kind gifts.
粉絲們都非常開心,並感謝她的禮物。
thank sb. for sth.因~向對方道謝gift(n.)禮物=present
That’s all for today. Thanks for listening, and see you next time!
今天的新聞就到這裡,感謝收聽,下次再見!