看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Laptop with Six Most Destructive Viruses Sold for $1.3 Million

史上最毒電腦飆高價

播放內容:
Laptop with Six Most Destructive Viruses Sold for $1.3 Million
內藏世紀六大病毒
A used Samsung laptop made in 2008 might be worth less than $100.
一台2008年生產的二手三星筆電可能價值不到100美元,
worth(adj.)值~錢的
But the same laptop with six of the most dangerous types of viruses can be worth millions of dollars—as long as it’s art.
但同一台筆電如果裡面有六種最危險的電腦病毒的話,可以賣到上百萬美元的價格—— 只要它是個藝術品的話。
millions of數百萬的as(so) long as只要
Internet artist Guo O Dong created an artwork named “The Persistence of Chaos” with the help of Deep Instinct, a cybersecurity company.
網路藝術家郭偶東和一家名為Deep Instinct網路安全公司創造了「混亂的持續存在」。
artwork(n.)藝術品persistence(n.)持續存在chaos(n.)混亂
It is a laptop that contains six of the most destructive viruses in the world, including BlackEnergy, DarkTequila, ILOVEYOU, MyDoom, SoBig, and WannaCry.
這台筆電裝有世界上六大最具破壞力的病毒,包括BlackEnergy、DarkTequila、ILOVEYOU、MyDoom、SoBig、和 WannaCry。
contain(v.)=包含include
These viruses caused over $95 billion worth of damages in the past, including one incident that shut down a power grid in the Ukraine, and another one where more than 200,000 computers across 150 countries became infected.
這些病毒在過去造成了950億美元的損失,包括烏克蘭大停電和在150個國家造成超過20萬台的電腦中毒。
cause(v.)導致=lead todamage(n.)破壞、損傷incident(n.)事件=eventshut down使~停止運作infected(adj.)電腦中毒的
According to Guo, this artwork represents the worst possible outcomes of cyber attacks on real lives.
郭偶東指出,這款藝術品表現的是真實生活中可能出現的最糟的網路攻擊。
represent(v.)呈現outcome(n.)結果cyber(adj.)網路的attack(n.)攻擊
“We have this fantasy that things happening in computers can’t actually affect us, but the truth is viruses can cause direct harm to our lives,” he said.
「我們會天真地以為發生在電腦裡的事不會影響到我們,但事實是病毒可能會對我們的生活造成直接的傷害。」
fantasy(n.)幻想actually(adv.)實際上affect(v.)影響harm(n.)傷害、破壞
After the Internet functionality of the laptop was cut off, it was put up for sale on an online auction.
這台筆電所有的網路連線都被切斷,接著網路上進行拍賣。
functionality(n.)功能cut off切斷put up for sale出售auction(n.)拍賣
This piece of art was finally sold at the extremely high price of $1.3 million to the highest bidder, whose identity remains unknown.
這件藝術品最後以130萬美元高額價位成交,而買家的身份目前尚未得知。
extremely(adv.)非常地bidder(n.)出價者identity(n.)身份remain(v.)仍然是unknown(adj.)未知的

📚 重點單字片語

destructive(adj.)
有破壞力的
virus(n.)
病毒
worth(adj.)
值~錢的
millions of
數百萬的
as(so) long as
只要
artwork(n.)
藝術品
persistence(n.)
持續存在
chaos(n.)
混亂
contain(v.)=
包含include
cause(v.)
導致=lead to
damage(n.)
破壞、損傷
incident(n.)
事件=event
shut down
使~停止運作
infected(adj.)
電腦中毒的
represent(v.)
呈現
outcome(n.)
結果
cyber(adj.)
網路的
attack(n.)
攻擊
fantasy(n.)
幻想
actually(adv.)
實際上
affect(v.)
影響
harm(n.)
傷害、破壞
functionality(n.)
功能
cut off
切斷
put up for sale
出售
auction(n.)
拍賣
extremely(adv.)
非常地
bidder(n.)
出價者
identity(n.)
身份
remain(v.)
仍然是
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習