
名片交換
Emma is at a work event in Taipei. She introduces herself to a businessman.
艾瑪在台北的一個工作場合,她跟一位商人自我介紹。
work(n.)工作event(n.)場合、活動introduce(v.)介紹herself(pron.)她自己businessman(n.)商人
Emma: Hello, my name is Emma Smith. I am head of marketing at Wider Scope Advertising. Pleased to meet you.
艾瑪:哈囉,我的名字是艾瑪,我是Wider Scope廣告公司的行銷長,很開心見到您。
name(n.)名字head(n.)負責人marketing(n.)行銷pleased(adj.)開心的meet(v.)遇見
Tony: Hello, Emma. My name is Tony Johnson, I am in charge of sales at CNS Electronics. Likewise.
東尼:哈囉,艾瑪。我的名字是東尼強森,我負責CNS電子的銷售,很開心見到你。
name(n.)名字in charge of負責sale(n.)銷售likewise(adv.)也一樣
Emma: Are you based here in Taipei?
base(v.)以某處為總部、主要工作場所
Tony: No, I work in Shanghai. I’m just visiting. My company wants to open an office in Taipei, you see.
艾瑪:你是駐台北辦公嗎?
work(v.)工作visit(v.)拜訪company(n.)公司want(v.)想要open(v.)開office(n.)辦公室
Emma: Oh really? I’ll give you my business card. Perhaps we can work together one day.
東尼:不是,我在上海工作,只是過來參訪。我們公司有意開個台北辦公室,你看。
give(v.)給business card名片perhaps(adv.)可能work(v.)工作together(adv.)一起
Tony: That would be great. I’ll send you an email soon. Thank you for reaching out Emma.
艾瑪:喔真的?這是我們的名片。也許之後我們有機會共事。
great(adj.)很好的send(v.)傳送soon(adv.)快地thank(v.)感謝reach out溝通、加入
Emma: Not at all. Best of luck in Taipei!
東尼:那樣就太好了,我會寄封電子郵件給你,謝謝你艾瑪。
not at all不用謝、沒什麼luck(n.)運氣