
罪嫌不足無保請回
Taiwan People’s Party Chairman Ko Wen-je was released without bail by the Taipei District Court on Monday, Sept. 2.
台灣民眾黨主席柯文哲於9月2日星期一被台北地方法院釋放,並無需繳納保釋金。
bail(n.)保釋金be released without bail無保釋放be released on bail交保釋放
This meant he was not required to pay money to stay out of jail before trial.
這表示他在審判前不需要支付任何費用即可解除拘禁。
require(v.)需要、要求stay out of jail避免入獄trial(n.)審判
However, Ko may still face charges related to the Core Pacific City scandal, which involves possible illegal government actions during his time as mayor of Taipei City.
然而,柯文哲仍可能面臨與京華城醜聞有關的指控,醜聞涉及他擔任台北市長期間市府可能的非法行為。
face charges面臨指控(be) related to sth.與~相關=in relation to sth.scandal(n.)醜聞
Ko was arrested on Aug. 31 and held by authorities for two days.
柯文哲於8月31日被捕,並被當局羈押了兩天。
be held被拘留、被扣押
During that time, he was questioned about the scandal.
在此期間,他因醜聞受到訊問。
Prosecutors believe that Ko was involved in a scheme where illegal payments were made to government officials.
檢察官認為,柯文哲與政府官員收賄案有牽連。
prosecutor(n.)檢察官be involved in sth.涉及scheme(n.)計畫、詭計
In return, these officials increased Core Pacific City’s total floor space, allowing the developers to make more money from the project’s higher property value.
作為回報,這些官員擴大了京華城的樓地板面積,使開發商能夠從更高的房產價值中謀利。
in return作為回報developer(n.)開發商property(n.)房地產、財產;資產
Prosecutors wanted Ko to be held in jail for his part in these crimes.
因為柯文哲涉嫌參與這些犯罪,檢察官要求繼續羈押他。
in jail坐牢、被拘留、入獄
However, the court decided that there was not enough evidence to do so.
然而,法院裁定證據不足以繼續羈押。
court(n.)法院;法庭evidence(n.)證據do so這麼做
TPP lawmakers and supporters cheered upon hearing that Ko had been released.
民眾黨立委及支持者在得知柯文哲獲釋後歡呼。
upon V+ing 一~就~
One lawmaker, Vivian Huang, said Ko seemed to be doing well and asked that people allow him and his wife to rest.
立委黃珊珊表示,柯文哲看起來狀況良好,並呼籲大家讓他和他的妻子休息。
lawmaker(n.)立法委員seem(v.)看起來、似乎