看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Keeping a Pet

養貓勝養狗?

播放內容:
Keeping a Pet
更多的陪伴和空間
Howard and Elsa are a couple. They are at the night market.
霍德華和艾莎是一對夫婦。他們在夜市。
couple(n.)夫妻、情侶、幾個
Howard: Look! It’s a golden retriever. I’ve always wanted a dog like that.
霍德華:看!是黃金獵犬耶。我一直想要一隻這樣的狗。
golden(adj.)金質的、金的、金色的retriever(n.)獵犬retrieve(v.)找回、取回、挽回
Elsa: A dog? Are you out of your mind? We don’t have enough space for that.
艾莎:一隻狗?你瘋了嗎?我們沒有足夠的空間養它。
mind(n.)心智狀態、神智、頭腦、大腦
Howard: Well, I’m just saying.
霍德華:好吧,我只是說說而已。
just saying只是說說
Elsa: How about a cat? I’d love to keep a Ragdoll.
艾莎:貓怎麼樣?我很想養一隻布偶貓。
Howard: What I need is something to cuddle. Cats run away so fast. They are like ninjas.
霍德華:我需要的是某個可以摟抱的寵物。貓閃得太快了。他們像忍者一樣。
cuddle(v.)(互相)擁抱、摟抱
Elsa: Well, that’s true. But I heard that more and more people are keeping cats now instead of dogs.
艾莎:嗯,這倒是真的。但我聽說現在越來越多人選擇養貓,而不是養狗。
instead(adv.)作為替代instead of而不是、而非
Howard: Is it because dogs need more company and space and that makes it harder to keep them?
霍德華:是不是因為狗需要更多的陪伴和空間,所以比較難養?
company(n.)陪伴、同伴accompany(v.)陪同、陪伴
Elsa: Yes. You have to walk them every day as well. I also learned that cat owners usually keep more than one cat.
艾莎:是的。你還得每天遛牠們。我還了解到,貓主人通常都會養不只一隻貓。
owner(n.)所有者、主人、物主
Howard: That’s true. My sister has two cats. They enjoy each other’s company, but they also fight sometimes.
霍德華:這倒是真的。我姐姐就有兩隻貓。牠們很享受彼此的陪伴,但牠們有時也會打架。
fight(v.)打鬥、打架
Elsa: Well, they are just like us. We love each other a lot, but we also argue sometimes.
艾莎:嗯,牠們就像我們一樣。我們非常愛對方,但有時也會爭吵。
argue(v.)爭吵、爭辯argument(n.)爭吵、爭辯

📚 重點單字片語

pet(n.)
寵物、寵兒、討人喜歡的人(v.)撫摸、輕撫
couple(n.)
夫妻、情侶、幾個
golden(adj.)
金質的、金的、金色的
retriever(n.)
獵犬
retrieve(v.)
找回、取回、挽回
mind(n.)
心智狀態、神智、頭腦、大腦
just saying
只是說說
cuddle(v.)(
互相)擁抱、摟抱
instead(adv.)
作為替代
instead of
而不是、而非
company(n.)
陪伴、同伴
accompany(v.)
陪同、陪伴
owner(n.)
所有者、主人、物主
fight(v.)
打鬥、打架
argue(v.)
爭吵、爭辯
argument(n.)
爭吵、爭辯
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習