看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Kao Meng-hsun Becomes Taiwan’s First Female Chief Justice

台灣最高法院首任女院長

播放內容:
Kao Meng-hsun Becomes Taiwan’s First Female Chief Justice
高孟焄寫下歷史新頁
On June 1, 2023, Kao Meng-hsun made history by becoming the first-ever female chief justice of Taiwan’s Supreme Court.
高孟焄於2023年6月1日上任,成為台灣最高法院有史以來首位女院長,寫下歷史新頁。
make history創造歷史
This historic appointment comes 56 years after Justice Chang Chin-lan became the first woman to join the Supreme Court.
這次歷史性的任命是繼首位女性大法官張金蘭後,時隔56年的創舉。
historic(adj.)歷史上重要的、有歷史意義的historical(adj.)歷史相關的appointment(n.)任命、委派
In a speech during her appointment ceremony, Chief Justice Kao noted several things that she will address in her new position.
在交接典禮的致詞上,高孟焄表示上任後會著手處理幾個事項。
address(v.)處理、應對
First, she said that she will work toward making trials more efficient, while also unifying citizens’ legal options.
首先,她表示會致力於提升審判效能,並統一民眾所能採取的法律途徑。
work toward…致力於~trial(n.)審判efficient(adj.)效率高的、有效率的unify(v.)統一、整合legal option法律見解legal action法律行動
Additionally, with labor shortages affecting the Supreme Court, Kao noted that she will focus on creating courts that are more stable and well-organized to benefit all of the judges.
此外,由於人員不足對最高法院造成影響,高孟焄表示,她會著重於打造更安定且更有組織的審判環境,以惠及所有法官。
labor shortage人力短缺focus on著重於stable(adj.)穩定的benefit(n.)好處;(v.)對~有幫助、使受益
Judicial Yuan President Hsu Tzong-li also spoke at the ceremony, giving words of praise for Chief Justice Kao.
司法院長許宗力也在典禮上致詞,並對高孟焄讚許有加。
praise(n.)(v.)表揚、讚揚
According to Hsu, Kao’s years of legal experience and knowledge will greatly benefit the way the high court operates.
許宗力表示,高孟焄多年的法律經驗與知識將有利於改善高等法院的業務運作。
operate(v.)運作
For Taiwan’s judicial system, Kao’s appointment to the court’s highest position is truly an important day for Taiwan.
對台灣司法體系而言,高孟焄接掌最高法院無疑是台灣史上的一大里程碑。

📚 重點單字片語

chief justice
最高法院院長
female(adj.)
女性的
make history
創造歷史
historic(adj.)
歷史上重要的、有歷史意義的
historical(adj.)
歷史相關的
appointment(n.)
任命、委派
address(v.)
處理、應對
work toward…
致力於~
trial(n.)
審判
efficient(adj.)
效率高的、有效率的
unify(v.)
統一、整合
legal option
法律見解
legal action
法律行動
labor shortage
人力短缺
focus on
著重於
stable(adj.)
穩定的
benefit(n.)
好處;(v.)對~有幫助、使受益
praise(n.)(v.)
表揚、讚揚
operate(v.)
運作
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習