看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

K-pop Star’s Death Unveils the Reality of Korean Showbiz

韓星具荷拉自殺了

播放內容:
K-pop Star’s Death Unveils the Reality of Korean Showbiz
成名就像擲骰子
Kevin just got home. He sees Kim sitting on the couch crying.
凱文一回家就看到金坐在沙發上哭。
Kevin: Hey, are you alright?
凱文:嘿,你還好嗎?
Kim: I just found out that my favorite K-pop star, Gu Hara, killed herself. I can barely take it!
金:我剛剛發現我最喜歡的韓星具荷拉自殺了。好難接受這個消息。
find out發現kill oneself=commit suicide=take one′s own life=end one′s life自殺barely=hardly幾乎不take it承受、接受
Kevin: Oh my! What a tragedy! It’s not the first case, is it?
凱文:天啊,真是令人難過。這不是第一起了吧。
tragedy(n.)悲劇first case第一起
Kim: No, many pop stars actually suffer from serious depression. Several of them have ended up committing suicide as a way out.
金:對,很多明星其實都有很嚴重的憂鬱症,很多人最後都以自殺的方式的獲得解脫。
suffer from罹患、受苦於depression(n.)憂鬱症、bipolar(n.)躁鬱症end up最後(做了某事)a way out解脫
Kevin: I can’t even imagine how dark it is behind the curtain of Korean showbiz. What’s it like to be an idol?
凱文:我根本就不敢想像幕後的韓國演藝圈有多黑暗。當一個偶像到底是什麼滋味啊?
dark(adj.)黑暗的behind the curtain幕後、秘密idol(n.)偶像、神像
Kim: It can only be described as cruel. They often start training at a very young age, but becoming famous or not is like rolling the dice.
金:只有殘酷可以形容。他們通常年紀很輕時就會去訓練,但能不能成名就像擲骰子一樣,孤注一擲。
be described被描述cruel(adj.)殘忍的roll the dice賭一把、孤注一擲、擲骰子
Kevin: No one knows for sure, huh?
凱文:沒有人知道到底如何。
Kim: Exactly! Becoming an idol not only takes a lot of hard training, but also a great deal of luck.
金:沒錯。要當一個偶像,除了辛苦的練習更還要有很多運氣。
take需要a great deal of很多(不可數)luck(n.)運氣
Kevin: People never really see what’s behind those pretty faces and dances.
凱文:大家總是看不到光鮮亮麗的臉蛋和舞蹈後面到底是什麼。
Kim: We’d better start to take a closer look at this problem. Otherwise, more young souls will be lost.
金:我們最好要看到這個問題,要不然就會有更多年輕的生命殞落。
otherwise要不然soul(n.)靈魂

📚 重點單字片語

K-pop
韓國流行樂
unveil(v.)
揭露
reality(n.)
真實、現實
showbiz=show business
演藝圈
find out
發現
kill oneself=commit suicide=take one′s own life=end one′s life
自殺
barely=hardly
幾乎不
take it
承受、接受
tragedy(n.)
悲劇
first case
第一起
suffer from
罹患、受苦於
depression(n.)
憂鬱症、bipolar(n.)躁鬱症
end up
最後(做了某事)
a way out
解脫
dark(adj.)
黑暗的
behind the curtain
幕後、秘密
idol(n.)
偶像、神像
be described
被描述
cruel(adj.)
殘忍的
roll the dice
賭一把、孤注一擲、擲骰子
take
需要
a great deal of
很多(不可數)
luck(n.)
運氣
otherwise
要不然
soul(n.)
靈魂
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習