
艾美獎主持人遊台灣
Amy and Mike are friends. They are having a conversation.
艾咪和麥克是朋友。他們正在對話。
Amy: Hey, Mike! Have you heard about Joseph Rosendo’s new travel show about Taiwan?
艾咪:嘿,麥克!你聽說過約瑟夫·羅森多關於台灣的新旅遊節目嗎?
Mike: No, I haven’t. Who’s Joseph Rosendo?
麥克:沒有,誰是約瑟夫·羅森多?
Amy: Oh, he’s a famous travel host. He won Emmy Awards for his show “Travelscope.” Now he’s making a new season of “Joseph Rosendo’s Steppin’ Out,” and this season he’s focusing on Taiwan!
艾咪:喔,他是知名的旅遊主持人,曾因節目《旅行探索》獲得艾美獎。現在,他正在拍攝《約瑟夫·羅森多的冒險之旅》的新一季,這一季他將聚焦台灣!
famous(adj.)有名的=well-knownmake sb. famous使某人成名season(n.)季focus on專注於
Mike: That sounds awesome! What’s he doing in Taiwan?
麥克:聽起來很棒!他在台灣做些什麼?
Amy: He’s exploring travel that is good for the environment. He’ll visit places like Peace Island and Alabao Bay, ride bikes, and even check out old train stations. He’s also going to try Taiwanese opera!
艾咪:他在探索永續旅遊。他會去和平島和阿拉寶灣,騎自行車,還會去看看舊火車站。他還會挑戰台灣的傳統戲曲!
explore(v.)探索check out sth.看看、瞧瞧~=check sth. out
Mike: That sounds like a lot of fun! Anything else?
麥克:聽起來真有趣!還有其他活動嗎?
Amy: Yes, he’s also visiting Yilan to see a 100-year-old knife shop and try some herbal tea. The show will air next May.
艾咪:他還會去宜蘭,參觀百年刀店,並體驗青草茶。節目預計明年五月播出。
herbal(adj.)香草的、藥草的air(v.)播出
Mike: I’m definitely going to watch that!
麥克:我一定會看!
Amy: Me too! It’s exciting to learn about new places and cultures through his show.
艾咪:我也是!透過他的節目了解新地方和文化,真的很令人期待。
learn about了解、學習