
新稅法引發民怨
Jordan’s Prime Minister has stepped down amid widespread anger over a controversial new tax bill.
約旦總理因推動爭議性的新稅法引發民怨而辭職。
step down下台amid(prep.)在…之中=in the middle of~=in the midst of~controversial(adj.)爭議性的controversy(n.)爭議
Hani al-Mulki tendered his resignation after thousands of protesters took to the streets to protest the reform, which many believe will worsen living conditions in the Middle Eastern Country.
數千名抗議者走上街頭抗議改革後,穆爾基提出辭呈,許多人相信經濟改革將使得約旦的生活條件更加惡化。
tender his resignation遞出辭呈take to the streets上街頭protest(v.)抗議protest (against) sth.抗議某事
Lasting more than four nights, the protests are the largest in years for Jordan.
抗議活動持續超過四個夜晚,是約旦多年來最大規模的示威。
Lasting more than four nights= While the protests lasted more than four nights
The movement, which includes 33 of Jordan’s professional associations and civil groups, is against a new law that would more than double the amount of tax that Jordanians pay the government.
這場示威運動共有33個約旦職業工會和民間團體參與,他們的訴求是反對一項新的法律,將約旦人向政府繳納的稅款提高一倍以上 。
civil groups民間團體double(v.)使增加一倍
The former PM refused to scrap the proposals, arguing that the government needed the money to fund public services as Jordan struggles with an ongoing economic crisis.
前任總理拒絕取消這些提案,主張政府需要這筆錢來資助公共服務,因為約旦正與持續的經濟危機奮戰。
scrap(v.)放棄;廢除=drop=abandon=abolishproposal(n.)提案struggle with~與…奮戰
The reforms are being pushed in part by the International Monetary Fund (IMF), which recently gave Jordan a loan worth US$723 million.
改革的推力部分也來自國際貨幣基金組織(IMF),該組織最近向約旦提供了7.23億美元的貸款。
in part 部分International Monetary Fund(IMF) 國際貨幣基金組織
However, Jordanians complain that the plan would hurt the country’s already rocky living standards.
然而,約旦民眾抱怨,這項計劃會傷害國內原本已經岌岌可危的生活水平。
rocky(adj.)不穩定的、不牢靠的、動搖不定的living standards生活條件
Earlier this year, the government already increased sales taxes to 16%, and many say that salaries in the region are failing to keep up with rising prices.
今年早些時候,政府已經將營業稅提高到16%,許多人表示國內的薪資未能隨著物價上漲。
increase(v.)增加;提高sales taxes營業稅fail to RV無法keep up with~追上;趕上
Hani al-Mulki will be replaced by Education Minister Omar al-Razzaz, who now faces the challenge of defusing the crisis.
教育部長拉查茲將接任總理位置,他現在面臨的挑戰是要化解危機。
be replaced by~被…取代defuse(v.)拆除(炸彈的)引信、緩和、平息defuse a bomb拆除炸彈
According to Petra, Jordan’s state-run news agency, lawmakers have asked the king’s permission to hold an emergency meeting on the new tax law, with many of them demanding that the bill should be discarded.
據約旦國營通訊社佩特拉報導,國會議員已經要求國王允准舉行新稅法的緊急會議,其中許多人要求廢除穆爾基提出的稅改法案。
permission(n.)允許;許可demand(v.)要求demand (that) S (should) RV(強烈)要求某人(事物)應該......discard(v.)拋棄;扔掉;廢除