看新聞學英文 · 中英對照朗讀 · 真人老師逐句講解

Jolin Tsai’s “PLEASURE” Concert Redefines Live Pop Performances

蔡依林《PLEASURE》演唱會

播放內容:
Jolin Tsai’s “PLEASURE” Concert Redefines Live Pop Performances
刷新流行樂表演想像
Taiwanese pop icon Jolin Tsai opened her “PLEASURE” concert at the Taipei Dome.
台灣流行天后蔡依林在台北大巨蛋舉辦《PLEASURE》演唱會。
icon(n.)圖示、偶像legend(n.)傳奇人物
The performance quickly became a major cultural event.
這場演出很快就成為備受關注的文化事件。
cultural(adj.)文化的milestone(n.)里程碑
The concert was reported to cost around NT$900 million. It showed that large pop concerts are now more than just music.
據報導,演唱會製作費約為新台幣9億元,顯示現代大型演唱會早已不只是音樂表演。
production fee/cost製作費more than just不只是mere(adj.)只不過的/merely(adv.)僅僅
From the opening moments, the stage design and lighting stood out. The strong visuals impressed both fans and first-time viewers.
從一開始,舞台設計與燈光效果就非常搶眼,強烈的視覺呈現讓粉絲與首次觀賞的觀眾都留下深刻印象。
layout(n.)佈局、排列stand out顯眼、特別突出visual(n.)視覺效果=visual effectimpress(v.)使印象深刻/impressive(adj.)印象深刻的
One highlight of the concert was Tsai’s appearance on a giant moving snake prop.
演唱會的亮點是蔡依林站在巨型移動蛇形道具上登場。
highlight(n.)亮點(v.)照亮、畫重點highlighter(n.)螢光筆prime focus主要關注點appearance(n.)出現、登場/disappearance(n.)消失、失蹤humungous(adj.)巨大的prop(n.)道具/prop up支撐、扶持
The prop was about 30 meters long and traveled around the stadium. She continued singing and dancing on the moving stage.
道具約30公尺長,她在移動的舞台上持續演唱與舞蹈,繞行整個場館。
continue V-ing/to VR持續做=keep/go on V-ing
Throughout the performance, she looked calm and confident.
整個過程中,她始終表現得穩定而自信。
confident(adj.)自信的=self-assuredin control掌握局面
The show also included themed sections, dancers, and other large props. These elements turned the concert into a strong visual experience.
演出還加入多個主題段落、舞者與其他大型道具,這些元素讓演唱會成為一場強烈的視覺體驗。
themed(adj.)有特定主題的European-themed(adj.)歐洲主題的turn A into B把A變成Bvisual(adj.)視覺的vision(n.)視力、視覺、憧憬optical(adj.)視力的
Over three nights, more than 120,000 people attended the concert.
三場演出共吸引超過12萬名觀眾進場。
Videos from the shows quickly spread on social media.
相關影片也迅速在社群媒體上流傳。
spread(v.)傳播、散播(三態:spread,spread,spread)go viral爆紅
Many viewers described the performance as bold and creative. Others said it was unforgettable.
許多觀眾形容這場演唱會大膽又充滿創意,也有人認為這是一場令人難忘的演出。
describe…as…把~形容為~beyond description無法形容bold(adj.)大膽的/bald(adj.)禿頭的unforgettable(adj.)難忘的
The concert offers a clear example. It shows how music, technology, and art come together in Taiwan today.
這場演唱會提供了一個清楚的觀察案例,展現了音樂、科技與藝術如何在今日的台灣相互結合。

📚 重點單字片語

pleasure(n.)
愉快、樂趣(v.)使滿意、使高興
for pleasure
為了消遣/with pleasure樂意地
It’s my pleasure to do sth.
很樂意做某事
redefine(v.)
重新定義
icon(n.)
圖示、偶像
legend(n.)
傳奇人物
cultural(adj.)
文化的
milestone(n.)
里程碑
production fee/cost
製作費
more than just
不只是
mere(adj.)
只不過的/merely(adv.)僅僅
layout(n.)
佈局、排列
stand out
顯眼、特別突出
visual(n.)
視覺效果=visual effect
impress(v.)
使印象深刻/impressive(adj.)印象深刻的
highlight(n.)
亮點(v.)照亮、畫重點
highlighter(n.)
螢光筆
prime focus
主要關注點
appearance(n.)
出現、登場/disappearance(n.)消失、失蹤
humungous(adj.)
巨大的
prop(n.)
道具/prop up支撐、扶持
continue V-ing/to VR
持續做=keep/go on V-ing
confident(adj.)
自信的=self-assured
in control
掌握局面
themed(adj.)
有特定主題的
European-themed(adj.)
歐洲主題的
turn A into B
把A變成B
visual(adj.)
視覺的
vision(n.)
視力、視覺、憧憬
optical(adj.)
視力的
🎧

想聽更多嗎?

快來加入 FUNDAY 吧!

立即加入
免費體驗已結束 · 加入 FUNDAY 解鎖完整學習